под крылом, - продолжал Бэрн. - Возможно, выдвинулась решетка реверса. На крейсерской скорости это вызвало бы заметный шум. За этим следует внезапная потеря скорости, возможен сильный крен. Пилот струхнул, попытался выровнять самолет, переборщил - и дело сделано!
- Чем подтверждается выпуск решетки? - спросил Мардер. - Повреждена турбина? Лопнули патрубки?
- Вчера мы осматривали их, - ответил Бэрн. - Но ничего не обнаружили. Сегодня мы исследуем двигатели рентгеном и ультразвуком. Если есть повреждения, мы их найдем.
- Ясно, - сказал Мардер. - Будем проверять предкрылки и решетки, но нам нужно больше данных. Что с ЭНП, Рон? Что показывает запись сбоев?
Все повернулись к Смиту. Под взглядами коллег он ссутулился в кресле, словно пытаясь втянуть голову в плечи. Он откашлялся.
- Ну? - спросил Мардер.
- Э-ээ… да, Джон. В памяти курсопрокладчика зафиксированы рассогласования сигналов от левого и правого предкрылков.
- Значит, предкрылки были выпущены?
- На самом деле…
- И самолет начал дельфинировать. Вытряхнул душу из пассажиров и погубил трех человек. Ты это хотел сказать?
Молчание.
- Господи, - заговорил Мардер. - Где были ваши глаза? Считалось, что с предкрылками покончено четыре года назад. И вы хотите мне сказать, что они продолжают доставлять нам неприятности?
Присутствующие молчали, рассматривая стол, сбитые с толку и возмущенные гневом Мардера.
- Черт побери! - рявкнул Мардер.
- Джон, не надо кипятиться, - послышался негромкий голос Ван Трунга. - Мы упустили из виду очень важный фактор. Автопилот.
Повисла долгая тишина.
- Что - автопилот? - осведомился Мардер, буравя взглядом Трунга.
- Даже если предкрылки выпущены на крейсерской скорости, автопилот без труда удержит самолет в равновесии, - объяснил Трунг. - Он запрограммирован таким образом, чтобы справляться с подобными ошибками. Предкрылки выпускаются - автопилот вводит необходимые поправки - пилот видит предупреждающий сигнал и втягивает предкрылки. Тем временем полет продолжается как ни в чем не бывало.
- Может быть, он отключил автопилот.
- Наверняка. Только зачем?
- Может быть, автопилот вышел из строя, - сказал Мардер. - Может быть, ты допустил ошибку в программе.
Трунг ответил скептическим взглядом.
- Такое бывает, - произнес Мардер. - Год назад автопилот “Шарлотты” компании “ЮС Эйр” ни с того ни с чего накренил машину.
- Да, - согласился Трунг, - но программа здесь ни при чем. Наземная бригада извлекла процессор курсопрокладчика для ремонта, и когда его устанавливали обратно, не до конца вдвинули в гнезда штыри разъема. Электрический контакт то и дело прерывался.
- Но стюардесса Пятьсот сорок пятого утверждает, будто бы капитан боролся с автопилотом за управление.
- Этого и следовало ожидать, - ответил Трунг. - Как только полетные параметры выходят за допустимые пределы, автопилот берет управление на себя. Обнаружив необычное поведение самолета, он считает, что им никто не управляет.
- Это отражено на записи отказов?
- Да. Запись свидетельствует о том, что автопилот каждые три секунды пытался перехватить управление. Полагаю, капитан противодействовал ему, считая, что сам должен вести машину.
- Но этот самолет вел хороший пилот.
- Именно поэтому я согласен с Кенни, - сказал Трунг. - Мы не знаем, что случилось в кабине.
Все повернулись к Майку Ли, представителю компании-перевозчика.
- Как насчет опроса пилотов, Майк? - спросил Мардер. - Это можно устроить или нет?
Майк вздохнул, напуская на себя философский вид.
- Видишь ли, я немало времени просидел на совещаниях такого рода. И каждый раз вину пытаются свалить на отсутствующих. Такова человеческая натура. Я уже объяснил, почему экипаж покинул Штаты. Ваша документация подтверждает, что капитан - первоклассный пилот. Возможно, он совершил ошибку. Но, вспоминая историю N-22 - речь идет о трудностях с предкрылками, - я бы первым делом проверил самолет. И как можно тщательнее.
- Мы это сделаем, - заверил его Мардер. - Мы обязательно это сделаем, но…
- Ни одна из сторон не заинтересована в шумихе, - перебил Ли. - Вы сейчас думаете только об отложенной сделке с Пекином. Я вас понимаю. Но “Транс-Пасифик” тоже ценный клиент. Мы уже купили десять машин и закажем еще двенадцать. Мы организовываем все больше рейсов и ведем переговоры об участии в перевозках на территории Штатов. Нам не
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][Вперед]