мужчин втиснулись в пилотскую кабину и склонились над приборами. Ван Трунг, имевший сертификат на управление N-22, сидел в кресле капитана; справа от него в кресле второго пилота сидел Кенни Бэрн. Трунг пускал в ход одну управляющую плоскость за другой - закрылки, предкрылки, руль направления и руль высоты. После каждого испытания визуально фиксировались показания приборов.
Кейси и Ричман стояли в дверях кабины.
- Нашел что-нибудь, Ван? - спросила Кейси.
- Пока ничего, - ответил Трунг.
- Мы понапрасну теряем время, - сказал Кенни Бэрн. - Эта птичка в полном порядке.
- Может быть, и впрямь виновата турбулентность? - спросил Ричман.
- Турбулентность? - произнес Бэрн. - Кто это сказал?
- Я, - ответил Ричман.
- Кейси, вправь парню мозги, - велел Бэрн, бросив взгляд через плечо.
- На турбулентность принято списывать самые разнообразные происшествия. Она действительно иногда возникает, и в давние времена самолетам порой приходилось туго. Но в наши дни турбулентность, способная вызвать такие серьезные разрушения, - редкость.
- Почему?
- Радар, приятель. - Бэрн фыркнул. - Все пассажирские суда оборудованы погодным радаром. Пилот видит воздушные формации, расположенные по курсу, и обходит их. К тому же сейчас связь между самолетами намного лучше, чем раньше. Если машина, занимающая тот же эшелон, что и ты, но идущая в четырехстах километрах впереди, попадает в зону турбулентности, ты непременно об этом узнаешь и изменишь курс. Турбулентностью теперь никого не испугаешь.
Явно раздраженный тоном Бэрна, Ричман сказал:
- Ну, не знаю. Мне приходилось летать на самолетах, попадавших в сильную тряску…
- Кто-нибудь из пассажиров погибал при этом?
- Нет, но…
- Кого-нибудь выбрасывало из кресла?
- Нет.
- Ты видел хотя бы одного раненого?
- Нет, не видел.
- То-то же, - сказал Бэрн.
- Однако нельзя исключать возможность, что…
- “Возможность”? - переспросил Бэрн. - Ты имеешь в виду, как в суде, где возможно буквально все?
- Нет, но…
- Ты ведь законник?
- Да, но…
- Советую тебе сейчас же уяснить одну мысль. Мы не занимаемся крючкотворством. Юридические законы - куча дерьма. Мы имеем дело с самолетом. Это машина. Она либо исправна, либо нет. Тут нет места так называемым мнениям. А теперь будь добр, заткнись и не мешай работать.
Ричман поморщился, но сдаваться не спешил.
- Что ж, пусть будет по-вашему, - сказал он. - Но если причина не в турбулентности, должны быть доказательства…
- Совершенно верно, - подтвердил Бэрн. - Например, световое табло, требующее пристегнуть ремни. Если самолет попадает в турбулентный поток, пилот первым делом должен оповестить пассажиров и включить табло. Все пристегиваются и остаются целы и невредимы. Пилот этого судна ничего подобного не сделал.
- Может быть, табло сломано.
- Подними глаза.
Послышался щелчок, и табло над их головами загорелось.
- Может быть, не работает система оповещения…
- Работает, работает, - донесся из динамиков усиленный голос Бэрна. - Уж поверь, система работает.
В салоне появился круглолицый Дэн Грин, инспектор БСВТ, запыхавшийся после подъема по металлической лестнице.
- Привет, парни. Я принес разрешение на перелет в Бербэнк. Думаю, вам будет удобнее работать в родных стенах.
- Еще бы, - сказала Кейси.
- Поздравляю, Дэн, - произнес Кенни. - Ты отлично справился с заданием не выпускать отсюда экипаж.
- Да пошел ты, - отозвался Дэн. - Я занял пост в воротах через минуту после приземления самолета, но экипажа уже след простыл. - Он повернулся к Кейси, - Труп извлекли?
- Еще нет, Дэн. Он прочно застрял.
- Мы вынесли остальные тела и разместили тяжелораненых в клиниках Уэст-сайда. Вот список. - Он подал Кейси лист бумаги. - В клинике аэропорта осталось лишь несколько человек.
- Сколько именно? - спросила Кейси.
- Шесть или семь. В их числе две стюардессы.
- Можно с ними поговорить?
- Почему бы нет? - отозвался Грин.
- Ван, долго еще? - спросила Кейси.
- Не меньше часа.
- Тогда я беру машину.
- Заодно прихвати этого молодого умника, - велел Бэрн.
Лос-анджелесский аэропорт 10:42 утра
Усевшись за руль фургона, Ричман протяжно вздохнул.
- Эти люди всегда такие ласковые? - осведомился он.
Кейси пожала плечами.
- Это инженеры, - ответила она, подумав: “А чего, собственно, ожидал Ричман? Неужели он не общался с инженерами “Дженерал
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][Вперед]