несмотря на то, что я старая женщина?
- Я люблю старых женщин.
- Спасибо. - Мэри внезапно о чем-то вспомнила. - Мне надо пораньше
вернуться домой. Сегодня наша очередь приглашать Шайферов.
Каждый вечер по понедельникам они играли с соседями в бридж. Это
стало уже традицией. То, что Дуглас Шайфер был врачом и работал в той же
больнице, что и Эдвард, сближало их еще больше.
Мэри и Эдвард вышли из дома вместе, пряча лица от порывов ледяного
ветра. Эдвард залез в свой "форд гранада" и смотрел, как Мэри садится за
руль своего пикапа.
- Дорога, наверно, скользкая, - крикнул он ей. - Веди машину
осторожно.
- Ты тоже, дорогой.
Она послала ему воздушный поцелуй, и обе машины тронулись с места.
Эдвард направился в больницу, а Мэри - в городок Манхэттен, в шестнадцати
милях, где располагался университет.
Двое мужчин, сидевших в автомобиле в двух кварталах от дома Эшли,
посмотрели вслед машинам. Они подождали, пока те не скрылись из виду.
- Поехали.
Они остановились у соседнего дома. Рэкс Олдс, сидевший за рулем,
остался в машине, а его напарник подошел к двери и нажал на кнопку звонка.
Дверь открыла привлекательная брюнетка лет тридцати пяти.
- Да? Чем могу быть вам полезна?
- Вы миссис Дуглас Шайфер?
- Да?..
Мужчина полез в карман и вытащил оттуда свое удостоверение.
- Меня зовут Дональд Зэмлок. Я из службы безопасности
государственного департамента.
- Боже праведный! Только не говорите, что Дуг ограбил банк!
Агент вежливо улыбнулся.
- Нет, мадам. Нам об этом ничего не известно. Я хотел бы задать вам
несколько вопросов о вашей соседке, миссис Эшли.
Она посмотрела на него с внезапной тревогой в глазах.
- О Мэри? Что-нибудь случилось?
- Можно мне войти?
- Да, конечно. - Флоренс Шайфер провела его в гостиную. -
Присаживайтесь. Может, выпьете кофе?
- Нет, спасибо. Я не отниму у вас много времени.
- А зачем вам надо узнать о Мэри?
Он ободряюще улыбнулся.
- Обычная проверка. Ее ни в чем не обвиняют.
- Надеюсь, это так, - возмутилась Флоренс Шайфер. - Мэри Эшли
прекраснейший человек. Вы с ней встречались?
- Нет, мадам. Мой визит к вам конфиденциальный, и я хотел бы, чтобы
все осталось между нами. Как долго вы знаете миссис Эшли?
- Около тринадцати лет. С тех пор, как она поселилась по соседству.
- Значит, вы должны хорошо ее знать.
- Конечно. Мэри моя близкая подруга. А почему?..
- Какие у нее отношения с мужем?
- После нас с Дугласом это самая счастливая пара на свете. - Она
подумала и добавила: - Наверно, они _с_ч_а_с_т_л_и_в_е_е_ нас.
- Я так понял, у миссис Эшли двое детей. Девочка двенадцати лет и
мальчик - десяти?
- Правильно. Бет и Тим.
- По-вашему, она хорошая мать?
- Она _п_р_е_в_о_с_х_о_д_н_а_я_ мать. А зачем?..
- Как, по-вашему мнению, миссис Шайфер, можно ли назвать миссис Эшли
эмоционально устойчивым человеком?
- Несомненно.
- У нее не было эмоциональных срывов?
- Никогда.
- Она пьет?
- Нет. Она не выносит алкоголя.
- А как насчет наркотиков?
- Вы обратились не по адресу. У нас в Джанкшн-Сити нет наркоманов.
- Миссис Эшли замужем за врачом?
- Да.
- Если бы ей понадобилось достать наркотики...
- Вы с ума сошли. Она не принимает наркотики. Не нюхает и не колется.
Некоторое время он изучающе смотрел на нее.
- Похоже, вы хорошо знаете терминологию.
- Я, как и все, смотрю "Майами Вайс" [детективный телесериал о борьбе
с наркомафией], - Флоренс стала понемногу раздражаться. - У вас есть еще
ко мне вопросы?
- Дед Мэри Эшли родился в Румынии. Вы слышали, чтобы она говорила о
Румынии?
- Ну, иногда она вспоминает истории, которые дедушка рассказывал ей в
детстве. Он родился в Румынии, но приехал в Штаты подростком.
- Вы когда-нибудь слышали, чтобы миссис Эшли неодобрительно
отзывалась о румынском правительстве?
- Нет. Не припомню.
- Последний вопрос. Слышали ли вы, чтобы миссис или мистер Эшли
ругали правительство Соединенных Штатов?
- Никогда!
- Значит,
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][Вперед]