ты и был, когда Акинага-сан взял тебя с улицы, или нет? — сказал Мик.
Охваченный ужасом, Т'Рин ничего не ответил.
— Он дал тебе кров, образование и цель в жизни. — Леонфорте пожал плечами. — Чего еще тебе оставалось желать? — И он хрипло рассмеялся. — Я скажу тебе чего: Этот чертов оябун — скряга. Думаешь, его волнует твоя судьба? Черта с два. Акинага тебя просто попользует, и ему наплевать, жив ты или мертв. А со мной у тебя появятся неограниченные возможности, понимаешь? Ты сумеешь сколотить целое состояние, я не шучу. Сможешь даже стать хозяином положения, если будешь правильно себя вести. — Он резким движением сунул руку между ног Т'Рина. — И если у тебя в штанах что-то есть. Ну как, нравится мое предложение?
Канда снова кивнул.
Мик убрал оружие.
— Ну тогда ладно, — сказал он с притворной мягкостью. — Вот что я тебе хочу предложить. Ты работаешь в «Сато Интернэшнл», а значит, представляешь для меня большой интерес. Я контролирую партнеров из фирмы «Денва». — Мик засмеялся. — Видел бы ты сейчас свою рожу, Т'Рин-сан. Не надо так удивляться. Я уже держу в руках все нити событий. Я уничтожил Родни Куртца, но прежде я протрахал его жену во все места и во всех позах, какие только мог придумать. Она презирала своего мужа и была так довольна мной, что выложила все его секреты. Я перехватил контроль над фирмой «Денва»...
— Вы убили Исе Икудзо.
— Ага. — Мик облизнул губы. — И у меня это здорово получилось. — Он засмеялся. — Кто, по-твоему, потребовал устроить завтра встречу между Линнером и партнерами из «Денвы»? Ваш покорный слуга. Скоро я получу контроль над всем — фирмой «Денва», «Сато Интернэшнл», Киберсетью.
— Я не верю вам, — прошептал Т'Рин.
Мик подошел к шкафчику. Проходя мимо Оками, он ударил его в живот. Старик тихо застонал. Мик подошел к хирургическому столику, на котором выстроились пузырьки и пробирки, наполнил две маленькие чайные чашечки какой-то жидкостью и поднес их Т'Рину.
— Ну хорошо, в одной из них подкрашенная вода, в другой — то, чем напоили человека по имени Каппа Ватанабе, а также вот этого великого кайсё. — Он снисходительно улыбнулся. — Это называется Банх Том. Хочешь попробовать?
Т'Рин отпрянул от протянутой чашки:
— Что это?
— Я же сказал, подкрашенная вода.
— Нет, в другой чашке.
Леонфорте пожал плечами.
— Ты сказал, что не веришь мне, когда я сообщил тебе, что собираюсь завтра захватить контроль над «Сато».
— Но я не могу поверить в это.
— То есть ты не хочешь поверить в это. — Мик нахмурился, и его лицо стало задумчиво-печальным. — И почему это люди не хотят верить своим глазам? Что заставляет разум создавать свой собственный маленький и совершенно безопасный мирок, когда реальный мир изобилует опасностями? — Он снова протянул Канде две чашки. — Оками-сан сейчас капля за каплей впитывает этот страшный яд, который я обнаружил во Вьетнаме. Ты мне не веришь, а для меня очень важно, чтобы ты верил. Пей!
— Я верю, — сказал Т'Рин, не двигаясь с места. Глаза его были широко раскрыты, сердце учащенно билось.
— Нет, не веришь, — сказал Мик. — Я вижу это по твоим глазам, я знаю, что это так.
Он быстрым движением поднес ко рту чашку и опрокинул в себя ее содержимое. Потом швырнул чашку на пол, облизал губы и сильным движением схватил руку Т'Рина. Медленно и неумолимо Мик притягивал его к себе.
— Пей! — Он сунул вторую чашку в лицо Канды. — Пей! — приказал он. Фарфоровый край чашки стукнулся о передние зубы Т'Рина.
— Или ты будешь заодно со мной, или я тебя раздавлю! — оскалился Мик. — Сейчас или никогда. Я — твое будущее. Ну, что скажешь?
Пытаясь протестовать, Канда открыл рот, и Мик одним ловким движением вылил в него жидкость из второй чашки. Т'Рин закашлялся, чуть было не задохнулся, хотел выплюнуть все обратно, но Мик железной рукой сжал ему челюсти.
— Болван, ты не умрешь от этого, — прошипел он в самое ухо Т'Рина. — Зато сразу поверишь мне.
Внезапно он выпустил его из железных объятий. Канда стоял, слегка покачиваясь и пытаясь сфокусировать зрение на Мике. Его веки с трудом опускались и поднимались, ноги налились свинцовой тяжестью, он не мог сдвинуться с места. С огромным трудом ему удалось поднять руку, и он с ужасом увидел, что она тряслась как полупарализованная. Молодой человек чувствовал себя так, будто сразу постарел лет на пятьдесят. Это ощущение привело его в полный
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][192][193][194][195][196][197][198][199][200][201][202][203][204][205][206][207][208][209][210][211][212][213][214][215][216][217][218][219][220][221][222][223][224][225][Вперед]