она показалась ему отличной потенциальной женой. Она была привлекательной, веселой девушкой и довольно приземленной. Но вот только она не смогла дать ему того, что являлось для Шелдона важнее всего остального, — детей.
Затем он выбрал для себя Джесс, но и она тоже не сумела оправдать его ожиданий. Но Джесс, по крайней мере, родила ему хотя бы одного долгожданного сына. Но она, как выяснилось, не собиралась делить ребенка ни с кем. Видимо, решила, что Си-Джей принадлежит исключительно ей одной. Поэтому больше Джесс его не увидит.
Материнская любовь. Как он ненавидел это выражение! Никто почему-то не говорит об отцовской любви, хотя Шелдон страстно любит своего сына, будущего наследника всех богатств Паттерсонов.
И теперь, когда Си-Джей полностью принадлежал ему одному, Джесс захотелось снова отнять у него ребенка. А вдобавок ко всему его собственная мать почему-то желала, чтобы Шелдон отделался от Софии, причем немедленно!
Шелдон не торопился с решением, а стал методично взвешивать все «за» и «против», как поступал обычно в сложных случаях.
С Софией ему было легко и хорошо. Она обожала его и не страдала комплексами. Его удивляло, как уверенно и непринужденно она расхаживала по дому полностью обнаженной, как открыто наслаждалась сексом, когда на нее находило соответствующее настроение. София являлась одной из тех женщин, о которых мечтает любой мужчина. И все же Шелдон отдавал себе отчет и в том, что он совершенно ее не любит.
Если уж дело дошло до выбора — София или Си-Джей, — то, конечно, вариантов не оставалось. Си-Джей представлял собой путь к сердцу матери, девушка — наоборот.
— София! — крикнул Шелдон в открытую дверь, зная о том, что сейчас она загорает без лифчика в саду. — София!
Он не смог сдержать восхищенной улыбки, когда она явилась к нему в комнату босая, стройная, как газель. Длинноногая и изящная, она явно торопилась на зов, и ее смуглые груди грациозно покачивались. На ней оставались лишь крошечные и практически условные стринги, которые почти не оставляли места для фантазии.
Волосы София скрутила в некое подобие косы, перекинув ее на грудь.
«Как же она похожа на Зоэ!» — в который раз пронеслось в голове Шелдона. Вернее, именно такой он теперь представлял себе Зоэ, если бы не трагедия. В глубине души он сожалел о том, что так быстро и совершенно хладнокровно выбрал себе тогда домашнюю Джесс. Если бы Шелдон послушал свое сердце и остановился на Зоэ, возможно, она и не погибла бы, а он бы испытал настоящую любовь. Когда он думал о Зоэ, всякий раз сердце его начинало болезненно ныть.
Когда Шелдон решил забрать Си-Джея куда-нибудь подальше от Джесс, Мексика его вполне устраивала. Но еще одной причиной его выбора стали и воспоминания о Зоэ. Кстати, по той же причине он взял с собой и Софию. Шелдон искренне любил эту страну, хотя воспоминания были не только приятные. Но, как бы там ни было, София не являлась Зоэ. Поэтому на первое место, вне всяких сомнений, вставал Си-Джей.
— Ты звал меня, Шелдон?
— София, я должен буду в самом ближайшем будущем увезти Си-Джея в Лос-Анджелес. Только что мне звонила мать. Она говорит, что в моем деле появились осложнения. Мне нужно официально подать заявку на оформление опекунства в Штатах. Джесс уже собрала все нужные документы в Англии, поэтому, похоже, у меня могут возникнуть некоторые трудности с решением проблемы. Она приехала в Штаты, да еще прихватила с собой адвоката.
София обняла его за шею:
— Ни о чем не волнуйся, мой дорогой. Даже лучше, если все будет оформлено официально. Все будет в порядке. Ты хороший отец, и Си-Джей, конечно же, должен оставаться с тобой… и со мной. Я уже давно надеялась, что мы отправимся туда. Как ты, собственно, и обещал с самого начала. — И она прижалась щекой к его шее. — Мне всегда хотелось поехать в Америку, и я с удовольствием буду жить в Калифорнии! — Она привлекла к себе его лицо и собиралась поцеловать, но Шелдон осторожно отодвинулся.
— Да, я тебя понимаю, но тут тоже возникла проблема. Я не могу взять тебя с собой. Тебе придется либо остаться здесь, либо отправиться в Испанию, пока мое дело не будет доведено до конца. Все осложнилось, и я не могу рисковать. Перед судом я должен быть идеальным во всем. — Шелдон не смотрел на Софию. Впрочем, в этом не было необходимости, он легко мог представить выражение ее лица. Отвернувшись,
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][Вперед]