о его отсутствии никто не догадался и не забил тревогу. А это, в свою очередь, предоставляло ему массу возможностей скрыться именно туда, куда он и намеревался.
— И что же мне делать теперь, мам? Я не могу просто вот так сидеть и ждать. Я могу сойти с ума.
Обычно и без того бледное лицо Джессики стало каким-то полупрозрачным от волнений, а под покрасневшими глазами уже проступили синие круги. Глядя на нее, можно было легко догадаться, что эта женщина недалека от нервного срыва.
Карла Бартон все еще пыталась поверить в то, что произошло, хотя мозг отказывался повиноваться. Джесс очень нравилась ей, да и к Шелдону она успела привыкнуть, даже симпатизировала ему. Впрочем, он умел производить на женщин благоприятное впечатление. Вернее, это раньше он ей нравился как добропорядочный сосед. Теперь она пробовала успокоиться и еще раз хорошенько проанализировать все то, что ей было известно о мужчине, которого, как, оказалось, она не знала достаточно хорошо.
Шелдона вполне можно было назвать привлекательным. Он обладал удивительным даром: если он начинал с кем-то разговор, то вовлекал в него собеседника целиком и полностью. В эти минуты казалось, что никого больше рядом не существовало. Он умел подать себя, и Карла не удивлялась, почему Джесс стремительно влюбилась в него по уши. Можно предположить, что и София быстро начала питать к нему самые нежные чувства. Труднее было поверить в то, что Шелдон отвечал няне взаимностью или, что еще хуже, сам спровоцировал Софию на этот роман. Несмотря на то, что все они жили в эксклюзивном пригороде Кембриджа, где слухи распространялись со скоростью звука, тем не менее в округе не ходило никаких сплетен на его счет. То есть никто не мог бы даже подумать, что этот человек способен на подобный адюльтер.
Значит, оставалось другое объяснение его исчезновению, то, которого придерживалась Джессика, но об этом было страшно даже думать. Это вероятность того, что Шелдон и Си-Джей попали в катастрофу на территории Франции, и поэтому теперь никому не известно их местонахождение.
Пока Карла рассуждала, зазвонил телефон. Это, конечно, оказалась Джесс. Но Карле нечем было порадовать подругу. В агентстве отказались давать какие-либо сведения о своих сотрудниках. Правда, под давлением они все же согласились написать родителям Софии по адресу в Испании, который дала им девушка при поступлении на работу. В агентстве также подтвердили, что София говорила о том, что собирается уехать на родину. Значит, работать в Англии она больше не собиралась. При этом менеджер усердно пытался доказать, что агентство не несет никакой ответственности за поведение своих нянь, не касающееся их непосредственных обязанностей.
Джесс показалась Карле такой несчастной, что Карла под влиянием момента решила позвонить мужу и попросить помощи у него. Хотя Тоби являлся единственным человеком, который знал о делах Шелдона буквально все, он не сразу откликнулся на просьбу жены:
— Послушай, Карла, дорогая моя, я понимаю, что тебе сейчас хочется из кожи лезть вон, лишь бы помочь Джессике. Но ты должна понять и меня. В наших кругах не принято совать нос в дела клиента. Я могу просто лишиться работы. Особенно если Шелдон внезапно объявится и объяснит очень логичную причину столь длительного отсутствия. Тем более что в финансовом мире супружеская неверность не считается преступлением. Сегодня это дело обыденное, можно сказать, привычное…
— Только не нужно мне лапшу на уши вешать, Тоби Бартон, — грубо перебила его Карла. — Это не тот случай. Если бы Шелдон завел себе любовницу где-нибудь в городе и потихоньку с ней оттягивался, я бы еще могла понять. И при чем тут ваши клиенты? Я же не заставляю тебя грабить его фонды, а прошу только навести кое-какие вполне приличные справки. — Тут Карла перешла с наступательного тона на просящий. — Ну пожалуйста, сделай это для меня, а? Мне очень важно знать, планировал ли Шелдон заранее свой побег или нет?
— Но я не могу это сделать. Я просто не посмею! — Голос Тоби звучал совсем уж безнадежно. — Но я же…
— Никаких «но», милый. Сделай это для меня и ради Джесс. Поверь, она заслуживает доброго отношения. Рискни, дорогой. И никто ведь ничего не узнает. Совсем не обязательно распространяться перед коллегами на данную тему. Верно? Ну пока, дорогой, я тебя люблю и жду. — Улыбнувшись, Карла выслушала какие-то
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][Вперед]