до конца, то Кей, вообще-то, родом из Нью-Йорка! — улыбнулась Джесс.
— И что же? Это ничуть не хуже.
Когда они вышли из ресторана, Барри предложил Джессике проводить ее домой, а заодно и прогуляться по побережью.
— Только не оглядывайтесь. Он опять здесь. Тот самый человек, который преследует меня.
Мужчина в бейсболке сохранял все ту же безопасную дистанцию, но не вызывало сомнений, что он действительно следит за Джессикой.
— Тогда давайте поступим так, — предложил Барри. — Я провожаю вас, вы заходите в дом, а я иду дальше. Посмотрим, пойдет он за мной или нет. В любом случае, мне нужно вернуться на автостоянку за своим автомобилем. Может быть, мы таким образом выясним, кто он такой. Возможно, это просто уличный вор, отыскивающий очередную жертву. Или же он действительно приставлен кем-то следить за вами.
— Только будьте осторожней, Барри. Если вы считаете, что это какой-то преступник…
— Тогда я не буду выпускать из рук бумажник.
Они дошли до дома Кей и Райана, Барри поцеловал Джесс в обе щеки и нарочито неспешно отправился на автостоянку. Каким-то шестым чувством он понял, что ввязался в очень опасную игру. Ведь в присутствии Джесс он старался казаться этаким бесстрашным мачо, которому и море по колено.
Неизвестный в бейсболке упрямо шел за адвокатом, хотя Барри так и не представился случай хорошенько разглядеть его. Краем глаза он успел только заметить, что это мужчина среднего роста, одетый в обычные брюки и рубашку неброских серовато-бежевых тонов. Лицо его почти полностью скрывал длинный козырек бейсболки. Он шел за Барри, опустив голову и засунув руки в карманы, и, казалось, ничем не отличался от других таких же бесцельно слоняющихся по улицам прохожих.
Когда Барри дошел до крытой стоянки, он ускорил шаг, а потом и вовсе бросился бежать к машине, на ходу открывая двери при помощи электронного ключа. Он был не на шутку перепутан и почему-то считал, что незнакомец обязательно выстрелит в него! А тот тоже ускорил шаг, неумолимо приближаясь, и сердце у Барри бешено заколотилось в предчувствии беды.
Адвокат распахнул дверцу автомобиля и уже собирался сесть за руль, но незнакомец оказался проворнее. Барри почувствовал жесткий удар по затылку, нанесенный чем-то тяжелым.
Барри позвонил Джессике уже из больницы, где ему оказали первую помощь. Адвокат отделался открытой раной на голове, а также трещиной в скуле. Кроме того, следовало исключить сотрясение мозга, для чего потребовалось сделать рентген. Барри пришлось связаться с Джессикой, поскольку его бумажник исчез вместе с документами, и теперь требовалось подтвердить его личность.
— Господи, Барри, что стряслось? — ужаснулась Джессика, когда увидела изувеченное лицо адвоката с огромным багрово-синим кровоподтеком. На затылке виднелись недавно наложенные швы. Белоснежная спортивная рубашка была заляпана кровью.
— Ваш преследователь решил напасть на меня и завладеть моим бумажником. И знаете что? Я уверен, что это был самый обыкновенный головорез, подыскивающий себе жертву. Я как раз и выступил в этой роли, когда зашел вглубь стоянки. — Барри попытался улыбнуться, но тут же скривился от боли: — Я поверил в теорию вашего бродяги о том, что вас кто-то выслеживает, и привел преступника к своей машине.
— Чушь! — Джесс негодовала от ярости. — Никакие воры не преследуют свою жертву в течение двух дней только для того, чтобы подкараулить ее в темном местечке. Они действуют быстро, при первом же удобном случае. Вы же раньше сами подумали о том, что этот тип обязательно захочет узнать, кто вы такой. Вот он и забрал ваш бумажник. Вы уже заявили о пропаже кредитных карточек, чтобы их немедленно аннулировали?
— Да, как только пришел в себя после случившегося. Но это произошло через какой-то отрезок времени, так что этот негодяй мог воспользоваться моими деньгами. А теперь я вынужден попросить вас съездить в мою гостиницу за моим паспортом и страховыми документами.
В этот момент в палату вошли двое полицейских.
— Мистер Халстон? Вам, несомненно, будет приятно узнать, что мы нашли ваш бумажник, сэр. Он валялся в мусорном баке возле автостоянки.
— В нем что-нибудь осталось?
— Да, сэр. Но мы хотим, чтобы вы сами посмотрели его содержимое.
Барри взял бумажник и удивленно воскликнул:
— Тут все на месте: кредитки, наличные, даже чеки! Вот только исчезли водительские
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][Вперед]