тот несчастный случай. Все это возникло перед ее мысленным взором, и Джесс даже почудилось, будто она вернулась в прошлое.
Она разглядывала снимки. Вот Шелдон и Зоэ, счастливые и улыбающиеся, стоят рядом с его машиной. С той самой машиной, из которой через полчаса Зоэ выпадет на полной скорости и погибнет.
Джессика стала тщательно всматриваться в каждый снимок, изучая их под разным углом и стараясь обнаружить какие-то новые, до сих пор не замеченные ею детали.
И тут ее осенило. Мысль буквально обожгла ей мозг, и Джесс завопила во весь голос:
— Карла! Карла! Я знаю, где он прячется! Я, черт возьми, все поняла! Я знаю!
— Я разговариваю по телефону с Барри! — прокричала в ответ Карла. — Ты хочешь ему что-нибудь сказать?
Джесс бросилась к телефону и буквально выхватила у подруги из рук трубку:
— Барри, я думаю, что они находятся в Мексике. Чем дольше я об этом размышляю, тем больше мне кажется это возможным. Я сейчас просматривала кое-какие старые фотографии, и тут до меня дошло! Шелдону очень нравилось там, он часто проводил в Мексике свое свободное время… Нет, я не могу сейчас вам ничего объяснить, мне нужно все еще раз хорошенько обдумать… Да, договорились. Значит, увидимся ровно в час. — Карла изумленно смотрела на подругу и ничего не понимала:
— Что на тебя нашло? Откуда такие дикие предположения?
— Вот эти старые фотографии. Посмотри сама.
— Я их уже видела раньше. Они лежали в ящике шкафа твоей спальни. Моя уборщица их там обнаружила и передала Саре.
— Но почему никто из вас мне об этом ничего не сказал? — возмутилась Джесс, сердито глядя на подругу и требуя ответа.
— Наверное, Сара не хотела лишний раз расстраивать тебя. К тому же в тот момент ты сама находилась в Лос-Анджелесе. Но почему ты решила, что Шелдон прячется именно там? С тех пор как вы там познакомились, прошло достаточно много времени, если я не ошибаюсь.
— Конечно, вот поэтому я никогда и не вспоминала Мексику. Но теперь я вижу, что все сходится. Это место всегда являлось для Шелдона чем-то вроде убежища, а София говорит по-испански. Вот почему они вдвоем могли бы чувствовать себя там довольно уютно и безопасно. Могу поклясться собственной жизнью, что они сейчас именно в Мексике.
— Погоди-ка минуточку, — снова попыталась успокоить подругу Карла. — Даже если ты права, и они действительно находятся там, каким образом ты собралась их искать? Мексика — страна большая, и я полагаю, что они не стали бы снимать гостиницу. Они проявили бы гораздо больше осторожности.
— Скорее всего, так оно и есть. Но если они поймут, что я напала на их след, это их спугнет, и они снова куда-нибудь переедут. И, скорее всего, назад к Перл. А тогда мы сможем встретиться с ними, заранее подготовив необходимые документы. Ну я точно не знаю, как это сделать. Нужно поговорить с Барри, когда он появится здесь.
— Ага, снова наш дорогой Барри! Значит, милый опять спешит на помощь, забросив все остальные дела! Ну просто рыцарь в доспехах и на коне! Послушай моего совета, Джесс. Барри — отличный парень, да и к тому же преуспевающий адвокат. Я рекомендую тебе использовать оба его положительных качества.
— А ты не торопишь события? — недовольно спросила Джессика. — По-моему, ты смотришь на вещи как расчетливый материалист.
— Ничего подобного, просто я реально оцениваю сложившуюся ситуацию. Ну хорошо. Давай сядем рядышком, и ты не спеша расскажешь мне о том, что, как тебе кажется, ты знаешь наверняка. — И Карла, сложив руки на коленях, приготовилась слушать подругу.
— Не лучше ли нам подождать Барри, чтобы мне не рассказывать дважды? К тому же ты более уравновешенна, и если я начну волноваться или заговариваться, ты меня останавливай. Хорошо? — с мольбой посмотрела на Карлу.
— Хорошо, ты меня убедила. Но только если я буду вам мешать, ты только намекни, и я тут же исчезну, как облачко дыма.
Джесс улыбнулась и хлопнула Карлу по плечу конвертом с фотографиями:
— Перестань! Опять эти твои легкомысленные догадки!
— Каждому человеку иногда не мешает вести себя легкомысленно. И вот что мы сейчас с тобой сделаем. Пока я буду готовить кофе, ты отправляйся наверх и приведи себя в порядок. Ты должна выглядеть потрясающе.
София возвращалась из магазина, когда мимо пронесся знакомый лимузин, нанятый матерью Шелдона. На перекрестке машина, даже не притормозив, чудом избежала столкновения
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][Вперед]