из них — удвоить усилия контрразведки в поисках тех лиц, в чьих руках находится бомба. Второй путь — поднять все силы и немедленно организовать повальные обыски, повсюду, буквально в каждом доме. Для этого понадобилось бы мобилизовать армию, полицию и еще ряд служб. Кроме того, следует назначить специальный комитет для надзора за происходящим. Что же касается предъявленных правительству требований, я нахожу их полностью неприемлемыми.
— Атомный взрыв на территории страны неприемлем в равной степени, — возразил премьер-министр. — По-моему, мы должны сделать попытку вступить в переговоры с террористами.
— Вы отдаете себе отчет о том, какая паника начнется? — вмешался министр внутренних дел. — Ситуация, в которой мы оказались, — уникальная, в мире не случалось ничего подобного. Боюсь, первоочередной задачей станет поддержание порядка на улицах…
— Если мы выберем повальный обыск, то приступать надо прямо сейчас. Это возможно? — вопрос был адресован мэру Иерусалима.
— Возможно.
— Есть еще предложения? — премьер-министр повернулся к министру иностранных дел. — Хаим, твое мнение?
— Я сильно озадачен вот этим, — министр держал в руках лист бумаги. — Это телекс от наших людей в Париже. Здесь сказано, что в печати циркулируют слухи, будто из французского арсенала исчезла ядерная боеголовка — одна, без детонатора. Наши люди полагают, что утечка информации специально организована французским министерством обороны, возможно, для отвода глаз, чтобы скрыть более крупную кражу или чтобы предотвратить скандал по поводу ненадежной охраны ядерного оружия.
— А не могли террористы раздобыть одну бомбу во Франции, а другую — где-то еще?
— Вряд ли. Не верится, что им бы такое удалось. Скорее, мы имеем дело с двумя французскими бомбами.
Наступило молчание, министры переваривали новую информацию.
— Ты у нас известный умник, Хаим, только что из всего этого следует?
— Сам не знаю. Надо проверить все эти слухи.
— Это по вашей части, — обратился премьер к Мемуне.
— Стоит предать гласности, что атомные бомбы, угрожающие нам, вывезены именно из Франции? — спросил министр иностранных дел.
— Похоже, что французы стараются из всех сил скрыть этот факт от общественного мнения, — задумчиво произнес премьер. — Зачем им мешать? Просто дай понять людям с набережной Орсей, что нам все известно, но мы помалкиваем. Пускай оценят нашу скромность — может, это нам в будущем пригодится. Если, конечно, оно для нас настанет, это будущее.
Заключив мрачной шуткой свою реплику, он снова повернулся к Хаиму.
— А еще, — предложил тот, — надо бы поговорить с американцами, спросить, какую техническую помощь они смогут оказать. Вообще в Штатах, по-моему, следует поднять большой шум. Организации освобождения Палестины и их коллегам я вообще-то не доверяю, к тому же, насколько я знаю, «Шатила» всегда держалась в стороне от всех этих палестинских группировок, но переговорить с ними все же стоит, мне кажется.
— Ну а если, сохрани Господь, взрыв все-таки состоится, как у нас с гражданской обороной? — спросил премьер.
— В случае атомного взрыва, — прозвучал веский ответ министра внутренних дел, — гражданская оборона будет сметена с лица земли вместе со всем остальным. Ничего не останется от города, от всей страны…
— Не согласен, — возразил премьер. — Что за пораженческие настроения? Народ вправе ждать от нас хотя бы совета, как себя вести.
— Будем действовать согласно плану. Не сидеть же сложа руки…
— Значит, приступаем к повальному обыску немедленно, — подытожил премьер. — Специальный комитет по надзору возглавляю я сам, членами назначаю министров обороны, внутренних и иностранных дел, а также мэра и Мемуне. Первое заседание прямо сейчас. Остальные свободны, спасибо, и да поможет Бог всем нам.
Посол Соединенных Штатов в Сирии, получив указание безотлагательно связаться с министром иностранных дел этой страны, тут же отправился к нему и убедился, что министр в данную минуту недосягаем, — посла проводили к заместителю, это было расценено как свидетельство замешательства, в котором пребывает сирийское правительство.
— Соединенные Штаты выражают глубокую озабоченность выходкой террористов и будут вынуждены предпринять самые решительные действия, если конфликт не разрешится в самом скором времени, — сообщил он заместителю министра.
— При всем моем уважении
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][Вперед]