вы – мисс Шона?
Обернувшись, она увидела мужчину в дорогом костюме и с набриолиненными волосами.
– А вы?..
– Специальный агент Карлсон.
– Вечер добрый, мистер агент.
– Мы в курсе, что Бек вам звонил.
Шона подавила притворный зевок.
– Молодцы.
– Вы знаете, что полагается за пособничество беглому преступнику?
– Ты сильно не пугай, – по-прежнему равнодушно заявила Шона. – А то я прямо тут описаюсь.
– Думаете, я шучу?
Шона вытянула руки перед собой.
– Арестуй меня, красавчик. – Она глянула Карлсону за спину. – Я думала, вы всегда парами ходите.
– Нет, я один.
– Сама догадалась. Можно уже пройти?
Карлсон не спеша поправил очки.
– Я считаю, что доктор Бек никого не убивал.
Шона застыла как вкопанная.
– Поймите меня правильно. Все против него. Мои коллеги уверены, что Бек – убийца. За ним по-прежнему идет охота.
– И что, – не скрывая подозрения, спросила Шона, – вы с ними не согласны?
– Мне кажется, происходит что-то странное.
– Что же?
– Я думал, вы меня просветите.
– А как вы докажете, что не врете?
Карлсон пожал плечами:
– Боюсь, что никак.
Шона задумалась.
– Не важно, – заметила она наконец. – Все равно я ничего не знаю.
– Даже то, где он прячется?
– Понятия не имею.
– А если бы знали?
– Не сказала бы. Сами ведь понимаете.
– Понимаю, – согласился Карлсон. – Стало быть, отказываетесь сообщить, что значат все эти разговоры насчет прогулок с собакой?
Шона мотнула головой.
– Скоро Бек сам все расскажет.
– А если его раньше подстрелят? Ваш друг напал на одного из полицейских, это развязало руки остальным.
Шона постаралась сохранить спокойствие.
– Ничем не могу помочь.
– Очень жаль.
– Можно вопрос?
– Валяйте.
– Почему вы считаете Бека невиновным?
– Точно сказать не могу. Какие-то мелочи не сходятся. – Карлсон наклонил голову. – Вы знали, что Бек заказал билеты на самолет до Лондона?
Шона внимательно разглядывала вестибюль, пытаясь выиграть пару секунд, прежде чем ответить. Какой-то мужчина перехватил ее взгляд и призывно улыбнулся. Шона даже не заметила.
– Дьявольщина, – сказала она.
– Я только что из аэропорта, – продолжил Карлсон. – Билеты заказаны три дня назад. Бек, естественно, не явился. Но самое странное то, что заказ оплачен кредитной картой на имя Лоры Миллз. Вам это имя о чем-нибудь говорит?
– А должно?
– Может, и нет. Мы пытаемся найти ее, хотя скорее всего это псевдоним.
– Чей?
Карлсон снова пожал плечами.
– А Лизу Шерман вы тоже не знаете?
– Нет. Кто она?
– Женщина, которая заказала билеты на тот же рейс, что и наш малыш. На соседнее кресло.
– И тоже не явилась?
– Не совсем. Зарегистрировалась, а вот в самолет не села. Весело, да?
– Не очень, – задумчиво сказала Шона.
– К сожалению, никто в аэропорту не видел Лизы Шерман. Она не сдавала багаж, билет зарегистрировал компьютер. Мы проверили ее по своим каналам, и как вы думаете, что нашли?
Шона молча покачала головой.
– Правильно, ничего. Видимо, очередной псевдоним. А имя Брэндон Скоуп вы когда-нибудь слышали?
Лицо Шоны вытянулось.
– А он-то тут при чем?
– Доктор Бек в сопровождении чернокожего молодого человека навестил сегодня адвоката Питера Флэннери. Тот когда-то защищал подозреваемого по делу об убийстве этого самого Скоупа. Бек расспрашивал его о роли Элизабет в освобождении арестованного. Есть идеи – почему?
Шона порылась в косметичке.
– Что-то ищете? – поинтересовался Карлсон.
– Сигареты. У вас не будет?
– Извините, не курю.
– Черт!
Шона посмотрела детективу прямо в глаза:
– Зачем вы мне все это рассказываете?
– У меня уже четыре трупа. Интересно знать, что происходит.
– Четыре?!
– Ребекка Шейес, Мелвин Бартола, Роберт Вулф – это те два друга с озера – и Элизабет Бек.
– Элизабет убил Киллрой.
Карлсон отрицательно покачал головой.
– Почему вы так решили? – удивилась Шона.
Детектив показал ей большой коричневый конверт.
– Вот поэтому.
– Что это?
– Результаты вскрытия тела.
Шона сглотнула. Ее охватил страх. Возможно, именно содержимое конверта прольет свет на полученные Беком сообщения.
– Можно посмотреть? – спросила она, стараясь, чтобы голос не дрожал.
– Зачем?
Шона не ответила.
– И почему Бек так хотел взглянуть на эти документы? – допытывался Карлсон.
– Не понимаю, о чем вы, – сказала Шона. Слова зазвенели в ее ушах и, как ей показалось, в ушах собеседника.
– Элизабет Бек принимала
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][Вперед]