ухитрился кивнуть.
– Укокошить их?
Я повернулся к белому:
– Кто вас нанял?
Белый опять взглянул на азиата. Я сделал то же самое.
– Кто вас нанял? – повторил я ему свой вопрос.
Азиат наконец улыбнулся, что, впрочем, не изменило выражения его глаз. И снова все случилось очень быстро.
Я не успел заметить, когда желтый Терминатор поднял руки. Лишь ощутил, как он схватил меня за шкирку и кинул прямо на Тириза. Я взвился в воздух, отчаянно лягаясь ногами, будто это могло остановить мое тело. Тириз осознал, что происходит, но отодвинуться уже не смог. Я приземлился прямо на него и попытался как можно скорее откатиться в сторону. Но к тому времени, как мы распутались, азиат уже испарился, скрывшись через боковую дверь.
– Чертов Брюс Ли, весь на стероидах, – сказал Тириз.
Я снова кивнул.
Водитель опять завозился. Брутус занес кулак, однако Тириз остановил его.
– Эти двое не знают ни хрена, – сказал он мне.
– Я понял.
– Пришить их, или пусть гуляют?
Как будто это было одно и то же, вроде как монетку кинуть.
– Пусть гуляют, – решил я.
Брутус доехал до безлюдного квартала, видимо, где-то в Бронксе, я точно не знаю. Оставшийся в живых белый выскочил сам, второго, вместе с водителем, выволок Брутус и бросил у обочины, как старый хлам. Мы двинулись дальше. Несколько минут все молчали.
Тириз закинул руки за голову и развалился на сиденье.
– Здорово, что мы поблизости ошивались, а, док?
В ответ на это «заявление тысячелетия» я смог только кивнуть.
32
Результаты экспертиз хранились в архиве в Лэйтоне, Нью-Джерси, недалеко от границы с Пенсильванией. Специальный агент Ник Карлсон прибыл туда в нерабочее время. Он жутко, до зубовного скрежета, ненавидел склады. Открыты круглые сутки, никакой охраны, только маленькая камера на входе... Одному Господу известно, что могут скрывать эти бетонные стены. Карлсон знал о наркотиках, деньгах и контрабанде всех сортов и, честно говоря, мало переживал по этому поводу. А вот один случай врезался ему в память: несколько лет назад в таком вот здании заперли похищенного нефтяного магната. Человек задохнулся. Карлсон присутствовал при обнаружении тела. С тех пор, оказываясь на складе, он опасался, что где-то здесь, всего в метре от него, томятся несчастные пленники, потерянные, прикованные наручниками, тщетно взывающие о помощи.
Люди часто говорят о жестокости этого мира. Они даже не подозревают, насколько он жесток на самом деле.
Тимоти Харпер, окружной медэксперт, вышел из похожего на гараж помещения, держа в руках коричневый, перетянутый резинкой конверт. На конверте стояло имя Элизабет Бек.
– Нужно расписаться, – сказал он Карлсону.
Карлсон послушно подписал разрешение.
– Бек не сказал вам, зачем ему эти документы?
– Он назвался безутешным супругом, говорил что-то о фотографиях, больше ничего... – Харпер пожал плечами.
– А о вскрытии он вас расспрашивал?
– Так, задавал какие-то общие вопросы.
– Какие именно?
Харпер поразмыслил немного.
– Спрашивал, помню ли я, кто именно опознал тело.
– А вы вспомнили?
– Сначала – нет, потом – да.
– И кто же?
– Отец убитой. Потом Бек спросил, много ли ему понадобилось времени.
– Кому? На что?
– Отцу, на опознание.
– Странный вопрос. Зачем Беку эта информация?
– Честно говоря, я сам не понял. Он хотел выяснить, как скоро его тесть идентифицировал тело: сразу или через некоторое время.
– Для чего он хотел это выяснить?
– Вот уж не знаю.
Карлсон попытался хоть как-то объяснить услышанное. Не получилось.
– И что вы ему ответили?
– Правду. Что я не помню. Что, вероятно, все было как обычно, а то бы я насторожился.
– Что-то еще?
– Нет, вроде нет. Послушайте, если мы закончили, мне надо идти – у нас тут двое мальчишек вмазались на «цивике» в телефонную будку.
Карлсон сжал документы в руке.
– Да, – сказал он. – Закончили. Если вы мне еще понадобитесь, где вас найти?
– Я буду у себя в офисе.
* * *
«Питер Флэннери, адвокат» – было набрано выцветшими золотыми буквами на поцарапанной стеклянной двери. В стекле зияла дыра размером с кулак, которую кто-то заклеил скотчем. Судя по виду скотча, лет ему было немало.
Я по-прежнему прятался за козырьком кепки. После «беседы» с азиатом нещадно болели внутренности. Мое имя звучало на всех радиостанциях вкупе с обещаниями каких угодно снисхождений в обмен на явку с повинной.
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][Вперед]