чем тот, прежний, итальянский. Их провели через весь зал к столу в уголке рядом с кухней, и намокшие ботинки Даниеля громко скрипели и хлюпали.
- Вы схватите воспаление легких, - забеспокоилась Лора, когда они сели и заказали два сухих мартини.
- Только не я. У меня хороший иммунитет. Я никогда не болею. Как-то во Вьетнаме во время боя меня отрезали от своих, и я целую неделю просидел один в джунглях под дождем, я отощал, но ни разу даже не чихнул.
Пока они пили мартини, изучали меню и делали заказ, он наконец расслабился и проявил себя как рассудительный, приятный и даже веселый собеседник. Но, когда была подана закуска - семга под укропным соусом для Лоры и устрицы в тесте для него, - стало ясно, что готовят здесь плохо, хотя цены были вдвое выше, чем в итальянском ресторане, и, по мере того как подавали блюда, он все более смущался и почти перестал поддерживать разговор. Лора расхваливала все подряд и съедала все до крошки, но ее усилия были напрасны, его нельзя было обмануть.
К тому же ни повара на кухне, ни официант не торопились. Когда Даниель наконец расплатился и довел ее до машины, как и прежде, перенеся через лужу, как маленького ребенка, они на полчаса опоздали на сеанс в кино.
- Ничего страшного, - успокаивала Лора, - давайте пойдем, а потом задержимся на следующий сеанс, чтобы посмотреть начало.
- Ни в коем случае, - отверг он ее предложение. - Разве так смотрят фильм? Вы не получите от него никакого удовольствия. А я хотел, чтобы это был идеальный вечер.
- Успокойтесь, - сказала Лора. - Я просто в восторге от всего.
Он недоверчиво на нее посмотрел, она улыбнулась, и он вымученно улыбнулся в ответ.
- Ничего страшного, если вы не хотите идти в кино, - сказала Лора. - Куда хотите, туда и пойдем.
Он кивнул, завел машину и тронулся с места. Они проехали некоторое расстояние, прежде чем она поняла, что он везет ее обратно домой.
Провожая ее до дверей, он извинился за испорченный вечер, а она уверяла его, что наслаждалась каждой его минутой. Не успела она вставить ключ в замок, как он помчался вниз по лестнице без прощального поцелуя и не дожидаясь ее приглашения войти.
С площадки она видела, как он выбежал на улицу и порыв ветра вывернул наизнанку его зонт. Он вступил с ним в неравную борьбу и пару раз чуть не упал. Уже у машины он наконец овладел ситуацией, но ветер немедленно опять вывернул зонт. В отчаянии он зашвырнул зонт в ближайшие кусты, поднял голову и посмотрел на Лору. К этому времени он вымок с головы до ног, и в бледном свете фонаря Лора видела, что костюм на нем повис, как тряпка. Он был такой огромный, сильный, настоящий Геркулес, но отступил перед пустяком - порывом ветра, водой в лужах, - и это было очень смешно. Лора понимала, что нельзя смеяться, она запретила себе смеяться, но не могла удержаться от смеха.
- Вам легко смеяться, Лора Шейн, вы такая красивая! - закричал он снизу. - Да, красивая, Бог тому свидетель. - После этого его машина стремительно исчезла в ночи.
Телефон зазвонил в девять тридцать. Он спросил:
- Мы еще когда-нибудь встретимся?
- Я уж думала, что вы никогда больше не позвоните.
- Так, значит, встретимся?
- Ну конечно.
- Пообедаем, а потом в кино?
- Отличное предложение.
- Мы больше не пойдем в этот ужасный французский ресторан. Мне стыдно, очень стыдно.
- Мне все равно, куда мы пойдем, - сказала Лора, - только обещайте, что мы не станем бегать из одного ресторана в другой.
- Кое в чем я твердолобый. Я вам уже говорил... не умею я обращаться с красивыми женщинами.
- Ив этом виновата ваша мать?
- Точно. Она меня отвергла. И отца тоже. Всегда была холодной как лед. Бросила нас с отцом, когда мне было одиннадцать.
- Должно быть, это было тяжелое испытание.
- А вы еще красивей, и я до смерти вас боюсь.
- Принимаю как комплимент.
- Простите, но я и хотел сделать комплимент. Вся беда в том, что вы очень хороши, но ваш талант еще лучше, и это пугает меня еще больше. Разве может такая одаренная личность, как вы, обратить внимание на такое ничтожество, разве только ради смеха?
- Позвольте задать вам один вопрос, Даниель.
- Называйте меня Дании.
- Всего один вопрос, Дании. Какой из вас, к черту, биржевой маклер? У вас что-нибудь получается?
- Я первоклассный специалист, - отозвался он с такой искренней гордостью, что Лора поняла: он говорит правду. - Мои
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][Вперед]