можно. Правда, не думаю, что вы там что-нибудь найдете.
Как только Фландерс опустил «Джет Ренджер» в каньон над рекой, стены коридора стали казаться действительно очень тесными. В вертолет ударил порыв ветра, и Лорен зажмурилась, заметив, как руки пилота крепче вцепились в рычаг управления. Пилот взглянул на нее и попросил не беспокоиться.
– Ничего страшного.
Он повел вертолет над рекой. Они летели так низко, что на воде образовывались волны.
– А где вы можете очутиться, если у вас перевернется лодка? – спросил Рай.
– Я бы не хотел перевернуться здесь. Можете попробовать проделать это сами, но вас при этом чертовски здорово поколотит о камни. Мы потеряли тут не одного любителя поплавать.
– Не выплыть? – настаивал Рай.
– Нет, ближайшие километров десять это невозможно. На этих девяти-десяти километрах черт знает что творится. Конечно, если ты не знаешь, что надо в таких случаях делать. Но это все теория.
– А на практике? – не унимался Рай.
– А на практике мы потеряли не одного любителя поплавать, – повторил Фландерс.
Какое-то время они летели молча, пока Лорен не поняла, что Фландерс прав: в таких водоворотах они вряд ли кого найдут, мертвого или живого. Она попросила его показать те места, где раньше находили выброшенные на берег тела.
Фландерс потянул рычаг управления, и вертолет поднялся так быстро, что стены каньона расплылись. Когда они поднялись над каньоном, то увидели, как им машут два туриста. Лорен помахала в ответ, завидуя их беззаботности.
Они пролетели вниз по реке и вылетели туда, где каньон переходит в пустыню. Здесь он превращается просто в трещину с отвесными краями.
– Есть шанс, если она утонула, то ее тело зацепилось где-нибудь здесь. Первые несколько дней я проверял этот район каждый раз, как пролетал мимо.
Фландерс развернул машину на запад и снова пролетел над территорией Штасслера.
– Вы встречали здесь какие-нибудь признаки шахт? – спросила Лорен.
Пилот покачал головой.
– Нет, такого никогда не замечал. Но ведь после того как шахту закрывают, она превращается всего лишь в небольшую вмятину в земле. Но это раньше. Теперь закрывают, как положено: огораживают забором и так далее. Здесь я никогда ничего подобного не встречал. Это было ранчо. Можно найти только черепа скотины.
Они пролетали еще около двух часов, проверив Моаб и его ближайшие окрестности. Чем дольше они летали, тем меньше надежды оставалось у Лорен. Когда она смотрела вниз, то все яснее понимала, какая это большая и трудная работа – найти кого-нибудь среди гор и каньонов. Можешь провести целую неделю и проверить только мизерную часть. «На что ты надеешься? – спрашивала она сама себя. – Хочешь добиться успеха там, где шериф и полиция штата, имеющие намного больший опыт в операциях поиска и спасения, потерпели фиаско?»
Лорен представила себе, что для семьи Керри такой полет дался бы еще труднее. Чувствовать себя таким маленьким на таком обширном пространстве и при этом понимать, что где-то там твоя дочь. Мертвая? Живая? Умирающая? Чувствовать себя беспомощной, когда ставка так высока.
– Давай пойдем наведем справки в отделе шахт, – предложила Лорен Раю, когда они вновь оказались на земле.
– Ты думаешь, что этот твой парень из отеля что-то знает?
– Не уверена, строит ли он из себя умника или просто уходит от прямого ответа, но вполне возможно, что он знает что-то такое, о чем еще никто не подумал.
– Сомневаюсь.
– Рай, пойдем. Что мы теряем?
Они задержались только для того, чтобы перекусить в небольшой закусочной с мексиканской кухней, расположившейся в тени большого дерева. Мимо прошла большая немецкая овчарка, сука. Лерой потянул в ее сторону носом, но не бросился. Лорен подтолкнула Рая: «Смотри, смотри, какой прогресс».
Рай усмехнулся.
– Сомневаюсь, что он такого же мнения.
Отдел шахт зарылся в подвале административного здания. Отделом заправляла Барбара Хершинг, женщина около шестидесяти лет, с румяным лицом, в платье, которое подходило ей лет двадцать назад. Она выглядела приветливой, но не обнадеживающей.
– Никогда не слышала о заявленных шахтах на территории Джонсона. Думаю, вы теперь называете это территорией Штасслера, – поправила она сама себя. – Вы знаете, что Джонсоны происходят от самого Бригхама Янга?
– Нет, – ответила Лорен, надеясь, что женщина все равно поможет им.
Барбара Хершинг уже
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][Вперед]