на сварливого декана факультета доктора Айкена. Он сделал гримасу, взглянув на Лероя. Однако собаки здесь были таким же обычным явлением, как и сообщения на доске объявлений.
– Сегодня утром мне нанесла визит президент Насин, – заговорил он властным голосом. – Она хочет знать почему, – опять этот менторский тон, – мы не проверили все более тщательно, прежде чем отпустить одного из наших студентов на эту увеселительную прогулку, – саркастически закончил он.
– Я не знаю, что еще вы от меня ждете? Давайте будем реалистами. Девушка совершеннолетняя. Она отправилась на стажировку к всемирно известному скульптору. Это вовсе не похоже на то, что факультет отправил ее в дебри Амазонки, не снабдив проводником.
– От вас можно и этого ожидать, – огрызнулся Айкен. Лерой зарычал.
Айкен отступил.
– Ему не нравится, когда люди повышают на меня голос, – объяснила Лорен.
– Я не повышал на вас голос.
– Но ему так показалось. Вы хотите устроить с ним дискуссию?
– Да, Лерой – неплохое приобретение.
Последнее замечание Айкен проигнорировал, но продолжил заметно более мягким голосом:
– Что вы, по крайней мере, знаете о Штасслере?
– Вы имеете в виду, кроме того, что он один из известнейших скульпторов в мире? Кроме того, что его фотография была на обложке «Тайме» в 1994 году? Кроме того, что он был лауреатом премии Эмми Национальной радиовещательной службы? Он был согласен взять Керри в качестве стажера, после того как она ему написала.
– И вы послали рекомендательное письмо.
– Она одна из моих лучших студентов. Одна из лучших, которые когда-либо были у меня. Так что, да, я написала рекомендательное письмо...
– Одна из последних, которые у вас были.
Айкен так выпятил губы, что они оказались на одном уровне с носом.
– Что это значит?
– Мы здесь не привыкли терять студентов. Гррр...
– Уберите эту собаку с территории. Лорен покачала головой.
– Пока другим студентам и преподавателям разрешено держать собак, я со своей не расстанусь. Мы потеряли Керри Уотерс не здесь. Она потерялась где-то в пустыне на юго-востоке штата Юты.
Айкен удалился, даже не попрощавшись. Лерой удостоил его разве что беглым взглядом, но вот Лорен следила за его удалявшейся фигурой с нарастающим чувством сожаления. И после того как он повернул за угол, перед ее глазами осталось только собственное отражение в стекле доски объявлений факультета. Ей казалось, что она смотрит в академическую версию заброшенной шахты. Конечно, ты можешь оставить себе собаку, но вот злопамятный декан факультета может превратить каждый рабочий день в пытку.
Глава тринадцатая
Несмотря на внешнее самообладание, я тоже не лишен сомнений. Эти сомнения серьезны и очевидны. У них есть имя, но я не хочу об этом говорить. После того как я бросил эту мерзавку в клетку к Вандерсонам, я вынужден был заявить в полицию о ее исчезновении. Но прежде чем я это сделал, мне пришлось погрузить ее велосипед в мой джип и вышвырнуть его на обочину старой заброшенной дороги высоко в горах. После этого я вернулся домой, выждал подходящий момент и только тогда позвонил в контору шерифа.
Куда она делась, черт подери?
Я высказал недовольство, которое действительно испытывал, она не появилась на следующее утро, чтобы помочь мне в моей работе Но тогда я не мог еще позвонить шерифу. Слишком рано. Разве здравомыслящий человек не предположит, что она провела ночь со своим дружком, этим Джаредом. Ладно, у нее хоть хватило ума сюда его не приводить. Она мне сказала, что поедет кататься с Джаредом. Что они с Джаредом собираются вместе пообедать. Что они с Джаредом все время проводят вместе. Быстрый роман, чересчур быстрый, как я понимаю.
И где они встречались для... интимности?
Не знаю. Она признавалась, что он «довольно хамовит». Да, я уверен, что именно это слово она и использовала. Но ей нравилось кататься вместе с ним. Еще она сказала, что он очень сильный.
И когда они сообщили мне, что обнаружили следы борьбы около ее велосипеда, я только покачал головой, не очень-то удивляясь клоку от ее велосипедных брюк, который я нацепил на велосипедную цепь.
– Следы борьбы? – я был нисколько не удивлен. – Ну что ж, офицер, ее просто так не возьмешь. Она не так-то проста, моя Керри.
Да, я прекрасно представлял все необходимые юридические процедуры. Но я не ожидал, что шериф и его детективы попросят разрешения
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][Вперед]