девушка пережила немыслимое. Она больше не была девочкой, и Лорен никогда больше не подумает о ней как о девочке.
С озорными огоньками в глазах в кабинет вошел Рай. Лорен это видела так же прекрасно, как розовато-лиловый шарф у него на шее.
Она была так удивлена и взволнована, когда он впервые вошел сюда. А что она ожидала? Может, мистера Любопытного или какого-нибудь двадцатилетнего парня, сжигаемого непомерными литературными амбициями. Определенно не симпатичного мужчину с полным ворохом умных вопросов. Такое в университете случается не часто. Тут ей пришло в голову, что в других местах такие мужчины тоже достаточная редкость. Мозги или мускулы? Выбирай и лови свой шанс. Но с Раем такой вопрос не возникал. Ей посчастливилось. Она знала это. И она не собиралась упустить такую возможность.
Он поцеловал ее, пожал обе руки, и именно этот момент побудил ее принять окончательное решение.
– У меня есть идея, – начала она.
– Что за идея? – спросил он, усаживаясь на стул рядом со столом.
– Давай поженимся.
– Поженимся? – переспросил он, будто это слово было особо опасным аллергеном.
– Да... поженимся, – повторила она, но уже без той уверенности, которая была у нее несколько секунд назад.
Рождественское настроение улетучилось в один миг.
– Думаю... – тут Рай сделал небольшую паузу. – Прежде чем продолжать разговор, тебе стоит посмотреть, что принес тебе Санта Клаус.
«Санта Клаус?»
В первый момент ей в голову мог прийти только Санта Клаус из армии Спасения, которого она встретила, возвращаясь в университет. Но потом ее взгляд упал на раскидистые ветки деревца. Под лампочками она заметила небольшой пакет, завернутый в белую тисненую бумагу, спрятанный умелой рукой.
– Мне его открыть? – удивилась она.
– Нет, только не это! – в тон ей игриво ответил Рай.
Она взяла пакет и начала медленно разворачивать тисненую бумагу, стараясь продлить этот романтический момент.
Появилась красная бархатная коробочка, и когда она ее открыла, то увидела кольцо, на котором сверкнул камень.
– Не могу поверить, что ты меня не разыгрываешь, – со смехом сказал он. – Я сунул его туда сегодня утром, когда ты отвернулась, и собирался...
Она приложила палец к его губам, чтобы он замолчал, а потом крепко поцеловала его...
Глава тридцать пятая
Женщина в черном, доходящем до колен плаще, тихо постучала в дверь дома на одну семью в Ист-Олтоне, штат Иллинойс. Через мгновение ей открыла темноволосая девочка не старше восьми лет.
– Твоя мама дома? Или папа? – спросила женщина.
– Мама! – зазвенела девочка. – Тут кто-то тебя спрашивает.
Вытирая руки кухонным полотенцем, к дверям подошла мать. У нее был дружелюбный вид. Она улыбалась.
– Чем могу помочь?
– Надеюсь, что сможете. Я жила здесь, когда была примерно в ее возрасте, – ответила женщина, указав глазами на девочку. – Нельзя ли мне посмотреть на дом, а то я сегодня уезжаю из города. Я только что, – теперь ее голос дрогнул, и когда она заплакала, то сама из женщины превратилась в ребенка. – ... Я только что с похорон матери.
Выражение признательности и благодарности
Хочу поблагодарить Элизабет Мид, скульптора, которая с такой охотой пожертвовала мне свое время и поделилась опытом. Она согласилась на многочисленные интервью и открыла для меня двери своего класса и студии. Она – чудесный художник и замечательная женщина.
Приношу также благодарность Тиму Бартону, моему давнишнему другу и скульптору, чьи рассказы о путешествии в Непал способствовали зарождению первоначальной идеи написания этой книги.
Если вы столкнулись с ошибками в области искусства, то это только мои ошибки, и не будь Элизабет, Тима и Стива Комбы, великолепного художника, чьи картины украшают стены моего жилища, таких ошибок было бы намного больше.
Также большое спасибо Лауре Мейкпис, ветеринарному врачу.
Мне посчастливилось заполучить большой круг читателей, чьи одобрения и критика безмерно помогли мне за эти годы.. Я хочу сказать большое спасибо Эду Стаклеру, который прочитал мои ранние наброски «Парада скелетов», описания характеров, а потом и работу в целом. Его замечания оказались очень ценными.
Высказывали ценные мысли и во многом мне помогали: Дейл Даутен, Тина Кастанарес, Ларе Топельманн, Катерина Зангар, Кристофер ван Тильбург и Стив Комба.
Выражаю глубокую признательность моему литературному агенту
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][Вперед]