Когда она закрывала центральный выдвижной ящик, вдруг зазвонил телефон. Звон в полной тишине резал слух, Сьюзен вздрогнула. "Интересно, - подумала она, - как часто доктор Мак-Лири звонит в свой офис без четверти восемь вечера?" Телефон прозвенел всего три раза и замолчал. Сьюзен возобновила свои поиски. Искомые истории представляли собой внушительную пачку, и было не так уж много мест, где их можно спрятать. Она вытянула последний ящик из шкафа с папками, как вдруг услышала звук шагов в коридоре. Они становились все громче. Сьюзен замерла на месте, не осмеливаясь задвинуть ящик на место из боязни нашуметь.
Страшно испугавшись, Сьюзен услышала, как шаги замерли перед дверью, и как в скважину просунули ключ. Сьюзен в панике оглядела комнату. В ней было две двери: одна вела в приемную, другая, вероятно, в клозет, Сьюзен постаралась запомнить расположение мебели, а потом выключила свет. Едва она сделала это, как услышала, что наружная дверь открывается, и в приемной зажегся свет. Сьюзен в темноте двинулась к двери туалета, чувствуя, как лоб заливает потом. Из приемной донесся металлический звук, потом еще один. Дверь в туалет легко открылась, и Сьюзен постаралась устроиться так тихо, как только могла. С усилием она закрыла дверь со своей стороны, Почти одновременно с этим дверь в кабинет открылась, и загорелся свет. Сьюзен ожидала, что в любой момент дверь в клозет рывком откроется. Однако она услышала шаги, направляющиеся к столу. Затем она услышала, как заскрипело кресло за столом, будто в него кто-то сел. Сьюзен подумала, что это доктор Мак-Лири, и поинтересовалась, что он делает в своем офисе в такое время. Что, если он обнаружит ее? Эта мысль заставила ее ослабеть от страха. Если же дверь откроется, Сьюзен решила бежать изо всех сил.
Затем с телефона сняли трубку и раздались знакомые звуки при наборе номера. Человек, набиравший номер, заговорил, и голос поразил Сьюзен. Говорила женщина, и говорила по-испански. В силу своих скудных познаний в испанском, Сьюзен смогла понять только часть разговора. Сначала речь шла о погоде в Бостоне, потом во Флориде. Тогда Сьюзен догадалась, что это уборщица пробирается в офис доктора Мак-Лири и пользуется больничным телефоном, чтобы позвонить родным во Флориду. Вот такими звонками и объяснялись раздутые накладные расходы больницы.
Разговор продолжался полчаса. Потом уборщица опорожнила мусорную корзину, выключила свет и отбыла. Сьюзен выждала несколько минут и открыла дверь туалета. Она направилась к выключателю, но по дороге больно ударилась голенью о выдвинутый ящик шкафа. Сьюзен выругалась и поняла, какой из нее никудышный взломщик.
Сьюзен продолжила свои поиски при свете. Исключительно на всякий случай, она осмотрела место, где пряталась. На нижней полочке, уставленной коробками с канцелярскими принадлежностями, она и нашла свои истории болезни. Но она не стала долго раздумывать над этой загадкой. Ей очень хотелось уйти из офиса Мак-Лири.
Призвав на помощь свою сообразительность, Сьюзен: спрятала истории в свежеопустошенную корзину для мусора. Затем она покинула офис, не захлопывая за собой дверь. И так же, как в общежитии, подложила между дверью и косяком шарик из бумаги.
Сьюзен отнесла истории на Беард-5 и зашла в ординаторскую. Там она вытащила свой черный блокнот и налила себе кофе. Потом положила перед собой первую историю и принялась делать из нее выписки так же, как делала это с историей Нэнси Гринли.
Вернувшись к студенческому общежитию, Д'Амброзио еще не имел в голове определенного плана действий. Его обычным методом была импровизация после долгого наблюдения за объектом. А о Сьюзен Уилер он уже знал достаточно. Он знал, что она редко выходит из своей комнаты, вернувшись домой. И был вполне уверен, что там она и находится сейчас. Конечно, он не мог с абсолютной достоверностью утверждать, что она не обратилась в полицию с заявлением о его первом визите. Шансов на это было пятьдесят на пятьдесят. Но если она заявила, то было всего процентов десять вероятности, что там воспримут ее заявление всерьез. По крайней мере, так следовало из опыта Д'Амброзио. Но даже если они отнеслись к ней серьезно, был лишь один шанс из ста, что они приставят к ней охранника. Такой уровень риска был вполне нормален для Д'Амброзио. И он решил вернуться в ее комнату.
С телефона в аптеке на
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][Вперед]