Финансированием журнала это не ограничивалось.
— Как вы относились к журналу? Он пожал плечами:
— Это не по моей линии.
— Мне казалось, что он интересный и написан очень хорошим языком, — сказала Терри.
— А после нескольких первых месяцев?.. Фрэнк нахмурился:
— Он перестал звонить…
— Не говори так, — вмешалась Терри. — Не то чтобы мы поссорились. Ты с ним… — И обратилась к нам: — Мой муж человек властный. Другие мальчики мирятся с этим, а Кевин предпочел идти своим путем.
— Что ж, — заметил Фрэнк, — это моя вина.
— Никто не виноват в этом, Фрэнк, речь вовсе не о вине, никто не сделал ничего такого, что можно было бы назвать виной. Мы пытаемся объяснить им, что представляет собой Кевин. Они должны видеть в нем личность, а не какого-то… подозреваемого.
Фрэнк скрестил руки на груди.
— Дело не в тебе, Фрэнк.
— Слава Богу.
Терри отодвинулась от мужа, взяла диванную подушечку и, словно желая подчеркнуть отчуждение, положила ее на колени как любимое домашнее животное.
Фрэнк посмотрел в сторону кухни.
— Вот что. С меня достаточно. Я весь день провел в суде и считаю, черт побери, что имею право пообедать. А вы наш обед прервали.
Терри, однако, не поддержала его, и он не двинулся с места.
— Чем Кевин зарабатывал на жизнь после того, как перестал просить у вас деньги? — спросил я ее.
— Он никогда не просил их, — ответила Терри. — Мы предлагали, а Кевин соглашался принять их.
— Делал нам большое одолжение, — съязвил Фрэнк.
— Кевин не меркантилен. Когда он закончил учебное заведение, мы решили купить ему хорошую машину. А он пошел и купил какой-то драндулет.
Терри помрачнела, видимо, вспомнив о «хонде» у аэропорта. «Хотел иметь незаметную машину, — подумалось мне. — Но если это так, то почему бы не выбрать черную?»
— В какой-то момент Кевин начал активно отказываться от денег, — резюмировал я.
— Да, — ответила Терри.
— Есть разные способы просить, — снова заговорил Фрэнк. — Я финансировал его хобби много лет.
— Это именно то, что и должен делать отец, Фрэнк.
— Я и есть отец.
Терри испепеляла его взглядом.
— Ну вот вы и добились того, что увидели, как мы ссоримся Надеюсь, теперь вы довольны.
От ее смущенного тона Фрэнка передернуло. Он подвинулся к жене, положил ладонь на ее колени. Она не шевельнулась.
Майло посмотрел на Петру, потом — на меня. Она слегка кивнула. Я тоже.
Он открыл портфель, вынул фотографию убитой Эрны Мерфи и показал ее Драммондам.
— О Боже! — воскликнула Терри.
— Кто это, черт побери? — осведомился Фрэнк. — Весьма кстати перед обедом.
Майло и Петра не отпускали супругов, а запах спагетти между тем становился все слабее. Задавали по нескольку раз одни и те же вопросы. Перефразировали их, выказывая то симпатию, то отчуждение. Вникали в мельчайшие подробности. Нажимали на них, пытаясь установить связь между Мерфи и Кевином.
Драммонды отрицали такую связь. Отрицали все. Не выказывали никакого страха. Я верил им. Верил, что они мало знают о сыне.
В какой-то момент беседа стала менее напряженной. Все заговорили тихими голосами.
Все почувствовали разочарование. Мы не узнали ничего существенного, а они потеряли связь с сыном.
— Эта бедняга. Вы говорите, она была бездомной? — спросила Терри.
— Да, мадам, — ответил Майло.
— Но зачем, ради всего святого, Кевин познакомился бы с такой, как она?
— Он жил в Голливуде, мадам, — пояснила Петра, — а в Голливуде можно познакомиться с кем угодно.
Слова «познакомиться с кем угодно» покоробили Фрэнка Драммонда. Подумал о сексуальной ориентации Кевина?
— Мне никогда не нравилось, что он живет именно там.
— Ему хотелось чего-то нового, Фрэнк, — сказала Терри. И, обращаясь к нам, добавила: — Кевин не стал бы… я хочу сказать, он мог бы проявить доброту к такой женщине, дать деньги, и это все. Его никогда не интересовали ни психические заболевания, ни что-либо подобное.
— Только творчество, — уточнил я.
— Да, сэр. Кевину нравится творческая деятельность. Это у него от меня. Я когда-то танцевала.
— Да что вы? — удивилась Петра. — Балет?
— Я брала уроки балетного мастерства, но специализировалась в современном танце: в ритмах музыки рок-н-ролла, диско и джаза. Иногда меня приглашали на телевидение. — Терри коснулась своих волос. — Так, все шумное, наиболее популярное, шоу с танцами. Эти времена давно прошли. Я тогда много работала.
Фрэнк
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][Вперед]