не умеет.
Глава 16
Бегать в центре предложила Энни. Фрэнк обычно выбирал улочки потише или даже парк, но широкие пешеходные бульвары для разнообразия очень даже ничего. И разговаривать можно: тротуары ровные, не запыхаешься.
Ему нравилось бегать с Энни. Обычно она вела себя как школьница, которую выставили перед классом; как будто ей неуютно в собственном теле. Сейчас она преобразилась, от неуклюжести не осталось и следа.
Взбежав по ступенькам к мемориалу Линкольна, они остановились перевести дыхание и полюбоваться на город.
— Как у Сера, — сказала Энни.
— Все пестрое.
— Воскресная прогулка...
— ...на острове Гранд-Жатт.
Люди были повсюду: в автомобилях, на велосипедах и на роликах. Они бегали, гуляли по набережной Потомака, сидели на лужайках. В небе самолет заходил на посадку. По реке сновали моторные лодки. И памятники, повсюду памятники: Вашингтон, Линкольн, Джефферсон, Эйнштейн. Мемориал ветеранов Вьетнама. Капитолий.
На обратном пути они оказались рядом с импровизированным полем для американского футбола, где шла напряженная игра. Плохо поданный мяч сделал несколько диких витков и покатился к улице.
— Эй! Подкинь сюда! — раздались голоса.
Фрэнк не глядя схватил мяч и великолепной дугой послал его на поле. Пролетев примерно сорок метров, он ударился в грудь одному из игроков.
— Ух ты! Давай к нам! — крикнул тот. Дейли покачал головой и побежал дальше.
— Можно сыграть, если хочешь, — сказала Энни.
— Нет, я в это не играю.
— Меня не обманешь. Я бы так мяч не послала.
— Играл когда-то, — пожал плечами Фрэнк.
— Но ты же потрясающе бьешь!
Фрэнк слегка увеличил скорость, и ей пришлось догонять. Энни просто пыталась поддержать разговор, но... лучше его и не начинать. Футбол сразу наводил на мысли об отце и... Жив ли он еще?
Теперь они бежали молча. Энни размышляла, что вдруг нашло на Фрэнка. Наконец она решила просто сменить тему:
— Ну что, ты закончил?
— Что закончил?
— Погоню за Копервиком. Дело зашло в тупик?
— Ни в коем случае! — оскорбленно воскликнул Дейли. — Все только начинается!
— Но что ты собираешься делать?
— Много чего.
— Например?
— Раскручивать зацепки.
— Какие?
Фрэнк посмотрел ей в глаза. Хороший вопрос.
— Не знаю, их много.
Энни рассмеялась, отпрыгнула от мальчишки на велосипеде и повторила вопрос.
— Ты что, Торквемада? — не выдержал Фрэнк.
— Мне просто интересно.
— Ну, например, флаг. Это зацепка.
— Который на вертолете?
— Он самый.
— И как это поможет? — недоуменно спросила она, немного подумав.
— Флаг американский, значит, и корабль скорее всего американский. Вероятно, тела привезли в американский порт.
— И что?
— Должна остаться запись.
— Если их не провезли контрабандой.
— Провезти трупы контрабандой не так-то легко. Особенно если нужна низкая температура.
— А она нужна! — воскликнула Энни таким звонким голосом, что проходившая мимо парочка неодобрительно на нее покосилась. Энни покраснела и начала говорить тише: — Нужен холод, иначе вирус погибнет.
— А когда они добрались в Штаты...
— Им потребовалась лаборатория!
— Какая должна быть лаборатория?
Энни задумалась и сама не заметила, как замедлила бег. Фрэнк с трудом под нее подстроился.
— Если есть холодильная камера... — Энни перешла на шаг. — Можно брать образцы тканей, например из легких, и работать только с ними. Тогда отпадает необходимость в защитном костюме, достаточно стерильной камеры с перчатками. — Тут она нахмурилась.
— Что такое? — спросил Фрэнк. Энни грустно рассмеялась:
— Ты не поверишь, я за них волнуюсь! Знаешь, о чем я думаю? Надеюсь, они понимают, что надо быть очень осторожными даже в холодильной камере: если инструменты нагреются, можно распылить вирус! — Она покачала головой. — Извини, сама не знаю, что говорю.
— Том Бегущий Олень считает, что это фармацевтическая компания.
Энни с сомнением пожала плечами.
Они из последних сил рванули вверх по ступенькам Капитолия и, поднявшись, долго переводили дыхание. Энни хватило сил торжествующе подпрыгнуть, как Роки.
Уже в машине она вернулась к той же теме:
— Так что собираешься делать с флагом?
— Я позвонил в Государственный департамент, — объяснил Фрэнк, свернув на бульвар. — Рассказал, что пишу статью про американцев, которые умирают за границей. Ведь тела как-то перевозят на родину?
— Они норвежцы.
— Наверняка их привезли
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][Вперед]