но очень опасного вируса?
Ответ очевиден: потому что проект незаконен и нарушает запрет на разработку бактериологического оружия.
Только захлопнув ноутбук, Дейли заметил, что за окном пошел дождь и почти совсем стемнело. Вздохнув, он решил, что тьма очень соответствует его настроению.
Господи!
Энни, детка, как ты могла?
Глава 13
Он ждал ее на крыльце.
На ней были ярко-синий костюм с юбкой до колен, красные туфли на каблуках и красная сумочка в тон. Зажав под мышкой свежий выпуск «Пост», она медленно семенила, чтобы не смотреть под ноги.
В подобном наряде Фрэнк ее уже видел — в первую встречу в институте здоровья. Под белым халатом скрывалась очень похожая одежда — нелепый туалет провинциальной матроны. Видимо, такова ее попытка одеться «прилично». Больше всего Энни походила на девочку, нарядившуюся в мамино.
— Фрэнк, привет! — воскликнула она и лучезарно улыбнулась.
— Привет, — отозвался он и встал.
— Что-то случилось? — спросила Энни, заметив выражение его лица.
— Да как сказать, — ответил Фрэнк.
Они сели на крыльце, в тени цветущего дерева. Энни положила газету на колени и вопросительно подняла глаза.
— Я разослал несколько запросов в соответствии с законом о свободе информации... Насчет экспедиции.
— Я надеялась, что с этой темой уже покончено, — закатила глаза Энни.
— Мне кое-что прислали. Тебе стоит посмотреть.
Она сердито отвернулась.
— Я понимаю, — быстро сказал Фрэнк, — но ты должна на это посмотреть. Честное слово.
— Валяй рассказывай, — раздраженным голосом ответила Энни.
Он показал письмо с пометкой В(1) (Ну и что? Ничего не понимаю) и письмо из треста «Компас» (Покажи-ка... Кто такой Ллойд Кольп?). Рассказал про Кольпа, а заодно и про Меллоуза. Теперь Энни слушала внимательно, и ее взгляд становился все печальнее. (Киклайтер ничего не говорил про финансирование).
Фрэнк закончил и убрал бумаги.
— Ты ничего не знала?
Она помотала головой, поджав губы, как будто вот-вот заплачет.
— Понятно. — Фрэнк попытался взять ее за руку, но она вырвалась и закрыла лицо руками. — По-моему, нам все-таки надо поговорить о Ниле Глисоне и о том, что произошло на Копервике.
Энни молча покачала головой, не отводя рук от лица. На ее юбке появилось несколько мокрых точек — она плакала.
— Кто такой Нил Глисон? — спросила наконец она.
— Он встретил вас в Хаммерфесте и затолкал тебя в машину. Агент ФБР.
Энни судорожно вздохнула и встала.
— Мне пора.
— Энни... — потянулся к ней Фрэнк.
Она отстранилась:
— Я не могу об этом говорить.
— Послушай, это очень важная тема, ее нельзя замалчивать! Люди должны узнать правду! И узнают, так или иначе!
— Я понимаю.
— Тогда почему?..
— Все не так, как ты думаешь.
— А как?
— Пусти меня.
— Экспедицию финансировали спецслужбы. Это же очевидно! И очень просто выяснить. Когда фонд отказал вам в финансировании...
Энни лихорадочно замотала головой.
— ...Киклайтер пошел в ЦРУ.
— Нет! Он не ходил! Все было не так.
— Хорошо, значит, это они к вам пришли! Какая разница? Главное вот что: это разработка бактериологического вооружения, то есть противозаконная акция. Не могу поверить, что ты влипла в такую гадость!
— Ни во что я не влипла!
— Хватит отпираться, Энни. Тебя просто использовали. Я-то понимаю, но никто другой не поверит. Пожалуйста, расскажи мне все!
Энни дернула головой и вытерла слезы кулаком:
— Не могу.
Энни отперла дверь и переступила порог.
— Мне очень понравилось, как мы поужинали, — сказала она, разрыдалась и захлопнула дверь.
Фрэнк барабанил пальцами по столу и пытался все обдумать, однако молчание Энни логическому объяснению не поддавалось. Что же делать?
Полчаса спустя он смотрел на экран со списком действий. Список был очень коротким:
1. Позвонить Кольпу.
2. Проверить декларации.
Первым пунктом стояло упражнение в прикладной самообороне. Звонок, конечно, ничего не даст. Кольп ни за что не подойдет к телефону. Но позвонить просто необходимо, иначе, когда придет время публикации, юристы насядут: «Вы ему даже не позвонили? Решили, что он не станет с вами разговаривать?»
Фрэнк набрал номер Кольпа, и все прошло точно по плану: «Генерала, к сожалению, нет в кабинете. Вы не могли бы пояснить цель звонка?»
Как и любой хороший привратник, секретарь Кольпа вытягивал всю возможную информацию, даже не допуская к начальнику. «Говорит Фрэнк
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][Вперед]