и поезжай дальше (дорога довольно плохая, и ты поймешь, почему я даю тебе свой «лендровер») - примерно пять с половиной миль. Пересечешь речку Аллт а'Клаон. Потом будет поворот налево. Через полмили еще один поворот налево. Дорога уведет тебя немного назад к мосту на веревках. Он гораздо крепче, чем кажется на первый взгляд. Однако на всякий случай лучше ехать со скоростью пять миль в час. На другой стороне будет роща и дом примерно в миле впереди. Ты не заблудишься, но все-таки дай мне знать, как добрался.
Фиона вздохнула с облегчением. Теперь она знала, куда убийца увез Кита. И знала, как добраться туда. К черту Сару Дюваль с ее самоуверенностью. К черту Сэнди Гэллоуэя с его утешениями. И к черту Стива, которого нельзя найти, когда он нужен. Она сама отыщет Кита - с их или без их помощи.
Глава 50
Возможно, Эдинбург и шумит во время Фестиваля все двадцать четыре часа в сутки, но Фиона столкнулась с тем, что арендовать машину можно лишь с восьми до восьми. Даже в аэропорту, едва заканчивались рейсы, служащие агентств разъезжались по домам.
Исчерпав все официальные пути, Фиона вновь взялась за органайзер. Найдя нужный номер телефона, она набрала его и прослушала двенадцать гудков, прежде чем на другом конце сняли трубку.
Сонный голос пробурчал:
- Да.
- Кэролайн?
- Нет. Кто это?
В голосе звучало нешуточное раздражение.
- А, Джулия. Это Фиона Кэмерон. Могу я поговорить с Кэролайн?
- Ты знаешь, сколько времени?
В голосе звучала враждебность, как понимала Фиона, не связанная с поздним часом.
- Да. Прошу прощения. Но мне необходимо поговорить с Кэролайн.
Джулия бросила трубку, и Фиона услышала злые слова Джулии, предназначенные и ей тоже:
- Фиона Кэмерон. Черт бы ее побрал, два часа ночи. Не знаю…
Потом зазвучал сонный, но обеспокоенный голос Кэролайн:
- Фиона? Что случилось?
- Прости, что разбудила тебя, но это очень важно.
- Ну, конечно. Чем я могу помочь? Что нужно сделать?
Фиона набрала полную грудь воздуха. Она слышала, как вздыхает Джулия, которая терпеть не могла неожиданностей.
- Я в Эдинбурге и должна добраться до Инвернесса. Если ждать поезда, может быть слишком поздно.
- Ты хочешь, чтобы я отвезла тебя туда?
- Необязательно. Мне просто нужна машина.
Фиона услыхала, как Кэролайн встала с постели и заходила по комнате.
- Ладно. Послушай. Пять минут на одевание. Час до тебя. Где ты остановилась в Эдинбурге?
- Я в отеле «Чэннингс». Понимаешь, Кэролайн, дело действительно срочное. Лучше нам встретиться на полпути. Скажи, куда я могу подъехать на такси?
Кэролайн молчала. Фиона слышала, как она ходит, похоже, собирает свои вещи.
- Есть служба на М90, - проговорила наконец Кэролайн. - В паре миль от моста. Что-то вроде «Холбит». Там поворот на Данфермлайн и Киркалди сразу за заводом. Приезжай на такси. Я буду там… минут через тридцать пять, сорок. Идет?
- Спасибо, Кэролайн. Поверь, если бы не крайняя нужда…
- Все в порядке. Расскажешь, когда я приеду.
И Кэролайн положила трубку. Наконец-то Фиона нашла человека, который поверил ей без лишних слов и не стал ее уверять, что она чрезмерно волнуется. Стив поступил бы так же. Но он вне досягаемости. А у нее нет времени доказывать себе, что она права.
В ожидании такси Фиона торопливо набросала факс для Гэллоуэя, чтобы он знал, куда и когда она уехала. Потом она передала его ночному портье с указаниями переслать его Гэллоуэю на его персональный факс на Сент-Леонард-стрит. Ей наверняка потребуется помощь, так что полицейские должны знать, где ее искать.
Через двадцать пять минут Фиона вышла из такси в назначенном месте. Мелкий дождь, мочивший Эдинбург весь день, усилился и заливал все кругом. Фиона укрылась от него возле двери в ресторан, не сводя глаз с заправочной станции и соображая, что делать дальше.
Еще через десять минут тьму прорезал свет фар, и Фиона вышла ему навстречу. «Хонда» остановилась совсем близко, из нее выскочила Кэролайн и обняла Фиону.
- Едет, едет кавалерия! - вскричала Кэролайн.
- Я еще никогда не ждала тебя с таким нетерпением.
- Что случилось? Почему такая спешка?
Кэролайн отпустила Фиону и вместе с ней укрылась под ресторанным навесом.
- Новости смотрела?
- Это из-за убийств писателей? - Кэролайн всегда быстро соображала. - Но ведь там кого-то арестовали.
- Арестовали. Но, боюсь, не того. Этот жаждет
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][Вперед]