управлять им.
Ли заметно взмок. Лицо пылало. Мерси надолго погрузила его голову. Она чувствовала, как он паниковал, и страх, как ни странно, придавал ему силы. Мерси позволила ему вынырнуть.
Ла Лонд задыхался. Его грудь с бешеной скоростью вздымалась и опадала, но он молчал. Мерси подняла его голову.
– Следующего вдоха можешь не дождаться, Ли.
Он отчаянно сопротивлялся, но Мерси навалилась на него всем телом. Ла Лонд попытался раздвинуть колени и выскользнуть из-под нее, но она сжимала его слишком сильно. Под водой был слышен его голос. Но Ли лишь кричал и стонал. Из унитаза доносилось беспорядочное бульканье. Руки Ли тянулись к Мерси, напоминая сцену из фильма ужасов. Она поняла, что весьма приятно иметь безграничную власть над человеком.
Наконец мучение кончилось. Ли сделал тяжелый вдох, затем кашлянул, уже задыхаясь следующим.
– Я был... был на рынке в парке. Парень ко мне подошел и... и спросил, не смог бы я... сделать ему одну штуку. Для отключения сигнализации. Я вспомнил... вспомнил о ящиках с сигарами... для... для телефонов. Я ответил, что... вероятно... вероятно, смогу, и... использовал двадцатиамперный... Он забрал заказ... через две недели. Не отправляйте... в тюрьму... Не отправляйте меня... из-за этой женщины, я... не знаю... не знаю, что он с ней... с ней сделал. И с моим изобретением тоже... Он снова был на рынке три... или четыре месяца назад. Я скажу, как он выглядел. Помогу... помогу его поймать. Только дайте мне дышать и не сажайте в камеру!
Мерси отпустила ла Лонда.
Она вышла на улицу и увидела прислонившегося к стене Хесса.
– Я слышал интересные звуки.
Мерси ухмыльнулась с видом победителя.
Она взяла из автомобиля набросок, сделанный по описанию Камалы Петерсен, и отнесла его в мастерскую Ли.
Ошарашенный ла Лонд сидел на полу в ванной комнате. Хесс, скрестив руки на груди, взирал на безрадостную картину.
Мерси показала рисунок Ли. Тот долгое время пялился на него и молчал. Лицо Хесса выражало искреннее разочарование, и его напарница заметила это.
– Да, он. – Ла Лонд кивнул.
– Назови его имя!
– Билл какой-то там. Он представлялся просто как Билл, не называя фамилии.
– Иди приведи себя в порядок, – презрительно бросила Мерси. – От тебя воняет как от козла. Потом поболтаем. Я займусь твоей помойкой и найду чудесное изобретение. Сомневаюсь, что ты готовил его для некоего Билла. Ты смастерил его для себя!
Хесс поднял Ли на ноги.
Три часа спустя Мерси знала о ла Лонде даже больше, чем желала: все о его работе, режиме питания, старых вещах, журналах.
Таинственная подружка оказалась реальной фигурой и даже появилась в мастерской. Она подтвердила, что была у ла Лонда в день похищения Джанет Кейн. Она также дала Мерси номер телефона своей сестры, которая в ту ночь сидела с ее ребенком.
Хесс в это время выяснил через базу данных историю женщины Ли. В ее архиве было два привода за хранение наркотиков, два появления на публике в нетрезвом виде, один установленный факт проституции. Он сообщил информацию Мерси.
– Имеем дело с наркоманкой и проституткой...
– Надо договориться с местной полицией, чтобы наблюдала за нашей парочкой, – отозвалась Мерси.
– Если преступник действительно использовал найденный предохранитель, о чем это нам говорит?
– О том, что прибор, придуманный Ли, не сработал.
Мерси повернулась к изобретателю и его подруге, сидевшим рядышком на кушетке:
– Так, теперь я тебя покидаю, ла Лонд. Как только увидишь Билла, позвони мне. Вспомнишь что-нибудь о Билле, позвони мне. Только подумаешь о Билле, позвони мне. Если Билл появится, чтобы починить свою игрушку, набери мой номер быстрее, чем когда-либо в своей никчемной жизни! Ты ясно понял? И тебя это тоже касается, потаскушка!
Мерси написала домашний и сотовый телефоны на обратной стороне визитки и положила ее на полку.
– Жду вестей!
Полицейские вышли.
17
Чуть позже Хесс сидел в конференц-зале главного шерифского корпуса и листал страницы толстых синих папок, сравнивая фотографии с наброском Мерси. Она сама уже ознакомилась с данными, но попросила Тима проверить все еще раз. Хесс чувствовал себя очень странно: кровь в жилах будто нагревалась и закипала.
Из 3700 насильников, зарегистрированных в округе Оранж, 335 жили в районах, контролируемых департаментом. 259 из них считались потенциально опасными, 11 принадлежали
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][Вперед]