никакого сопротивления. Он лежал на полу, напоминая неуклюжую черепаху.
– Так как тебя зовут? – спросил Хесс.
– Билли.
– А фамилия у тебя есть, Билли?
– Билли Уэйн.
Хесс увидел надпись на его карточке: «Уильям Дж. Уэйн, № 113».
– Я этого не делал! И требую адвоката.
– Чего именно ты не делал?
– Чего бы то ни было. Я здесь живу и заведую...
– Чем же ты заведуешь?
– Всеми нами. Когда доктор уходит, я остаюсь за главного.
Теперь его глаза выражали только ужас. Наверху снова кто-то застонал.
– Тебе нужно многое нам объяснить, Билл. Сейчас ты встанешь и сядешь на стул, а потом начнешь говорить. Попробуешь напасть – навсегда распрощаешься с яйцами. Усек?
– Я требую адвоката. И я этого не делал.
– Да, конечно, а теперь вставай и усаживай свою задницу на стул. Тим, может, проверишь этот чертов дом, пока Билли собирается с духом? А затем он расскажет нам обо всем, чего не делал.
* * *
С ключами в руках Хесс направился по левому коридору. В воздухе пахло грязной общественной уборной. Над ухом жужжали мухи. Тим открыл первую дверь: за ней оказалась маленькая комнатка, освещенная флуоресцентной лампой на стене. На кровати лежал маленький человек, полуприкрытый простыней. Его кости проступали сквозь бледную кожу. Он открыл рот, но не издал ни звука, а потом моргнул. Хесс увидел своеобразный туалет: прямо в деревянном полу была проделана дыра, а вокруг нее лежали человеческие экскременты. На дверной ручке снаружи висела табличка, на которой было написано имя пациента: Дж. Орсино. Мухи залетали в комнату через открытую дверь, врезались в стены, садились на лампу и вылетали обратно.
В следующей комнате лежала молодая смеющаяся женщина. Хесс в полумраке узрел только ее спину и рыжеватые волосы. Кровать ее стояла посреди помещения, и женщина сидела на самом краю, раскачиваясь и тряся головой. Казалось, она либо плачет, либо думает о чем-то важном. И при этом почему-то смеется. У кровати валялся засиженный мухами котелок с присохшей по краям едой, а рядом – бадья, наполовину заполненная водой.
Последняя комната в этом коридоре принадлежала мужчине, лежавшему на кровати и созерцавшему потолок. Хесс прочитал его имя – Б. Шустер.
Тим тщетно старался глубоко дышать – вонь была нестерпимой.
Дойдя до приемной, он свернул направо. В одной комнате лежал изуродованный безумный мальчик, вторая же оказалась пуста.
Хесс поднялся на второй этаж. Душераздирающие стоны издавала девочка-подросток, с головой спрятавшаяся под одеяло. Выглянув из своего укрытия и увидев Тима, она замолчала и блаженно улыбнулась.
* * *
На третьем этаже Хесс обнаружил комнату, оборудованную под офис. В отличие от палат, расположенных ниже, она была хорошо освещена. В кабинете ревел кондиционер, охлаждавший воздух и разгонявший невыносимый смрад. У стены стоял большой стол, рядом с ним – стул и шкафчики с документами. На столе Хесс заметил фотографию в рамке – молодая пара с мальчиком. Снимок был черно-белым – такие делали в пятидесятых – шестидесятых годах, в ту эпоху, которую Хесс прекрасно помнил. Ни людей, ни пейзаж на фотографии он не узнал.
Тим нашел разрешение на деятельность «приюта для больных с психическими отклонениями и пациентов, требующих особого ухода». Владельцем заведения оказалась женщина по имени Хелен Спурли. Она занималась этим уже одиннадцать лет. К бумагам прилагалась ее фотография: темноволосая дама с несчастными глазами очень походила на женщину с черно-белого снимка, только выглядела лет на сорок старше.
* * *
Мерси и Уэйн уставились на Хесса, когда тот вернулся. Мерси сидела на стуле, повернутом спинкой к Уэйну. Широко расставив ноги, она облокотилась на спинку и смотрела на допрашиваемого с легкой ироничной улыбкой.
– Билли решил, что больше не нуждается в адвокате. Мы с ним сейчас немного поболтаем, и, если он будет паинькой, отпустим его. Да?
Хесс понял намек и подыграл Мерси:
– Я этого сукина сына теперь ни за что не отпущу! Даже если мне к башке пушку приставят.
Мерси вздохнула:
– Кстати, познакомься с Тимом. Он откусывает цыплятам головы на завтрак, а в остальном – прекрасный парень.
Хесс открыл рот и сделал вид, что хочет вцепиться зубами в шею Уэйна.
– Может, мы с вами поговорим? – До смерти напуганный Уэйн с надеждой обратился к Мерси.
– А Хесс пока немного осмотрит местечко?
– Здесь все принадлежит
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][Вперед]