поднялась с дивана в гостиной. Дэнни забыл, что она очень высокая, и теперь даже удивился, узрев ее голову из коридора. Она, в свою очередь, тоже увидела и мальчика, и распростертое на полу тело мужа.
Сейчас она уже не выглядела всемогущим директором школы. Как быстро он привел ее в чувство! Она вполне заслужила это. Она обидела его еще тогда, когда они впервые повстречались на улице. Может быть, она уже и забыла об этом маленьком инциденте.
– Помнишь меня? – выкрикнул Дэнни. – Помнишь, сука, как ты мне докучала? Возле школы Трут? Ну-ка, вспоминай!
– О Господи, Джордж! О Господи, Джордж! – простонала Кристина.
Рыдания сотрясали ее тело. Женщина выглядела так, словно была готова в любой момент упасть без чувств. В этот момент Дэнни увидел, как по телевизору идет передача, посвященная этим проклятущим Джеку и Джилл. Они опять пытаются достать его, хотят сравняться с ним. Даже здесь, даже сейчас!
Дэнни Будро видел, что учительница хочет скрыться, но деваться ей было некуда. Если, конечно, она не выпрыгнет прямо в окно на свою лужайку. Женщина прижала ладонь ко рту, и казалось, будто ее руку приклеили к лицу клеем. Наверное, она пребывала в шоке.
А кто сейчас не в шоке, леди?
– Не вздумай больше орать! – завопил он во весь голос. – Не ори, а то я заодно пристрелю и тебя! А я могу. Так же, как и твоего привратника, открывшего мне дверь.
Он приближался к Кристине Джонсон, держа пистолет перед собой. Ему хотелось, чтобы она видела, как ловко он обращается с оружием, как метко стреляет. Спасибо школе Теодора Рузвельта за науку.
Правда, рука у него немного тряслась, но это было неважно. На таком расстоянии он все равно не промахнется.
– Привет, миссис Джонсон. – Он впервые злобно ощерился. – Я тот самый, кто убил Шанел Грин и Вернона Уитли. Меня повсюду ищут. А ты, как я полагаю, меня нашла. Поздравляю, крошка. Чудная работа.
Внезапно Дэнни Будро овладел приступ грусти, и он расплакался. Он не понимал, почему это произошло, и откуда на него навалилась такая печаль. Ведь только что он был зол на всех. Ему все надоели, и все его достали. Это было ужасно.
Никакой радости. Никакого счастья.
– Я убийца детей из школы Соджорнер Трут, – повторил он. – Ты мне веришь? Ты поняла? Это все правда. Это не сказка, а история горя и разбитого сердца. Ты меня помнишь? Неужели меня так легко забыть? Я-то тебя хорошо помню.
Глава 96
Той ночью около одиннадцати часов меня срочно вызвали в Вашингтон. Убийца школьников Соджорнер Трут неистовствовал. Я предсказывал, что он может окончательно «слететь с катушек», но легче от такого предвидения не становилось. Надо было срочно предотвратить готовящийся взрыв.
Может быть, то, что он сорвался в тот же день, когда Джек и Джилл совершили преступление, не было простым совпадением. Ведь он всегда пытался соревноваться с ними. Он хотел казаться лучше их. Быть более значительным, более известным. Он не мог смириться с мыслью, что он – НИКТО.
Я пытался отвлечься и думать о чем-нибудь другом в то короткое время, которое занял перелет из Нью-Йорка на военном реактивном самолете. Чувствовал я себя отвратительно. Машинально я пролистывал газеты, где на каждой первой странице помещались статьи, посвященные президенту Бернсу и совершенному на него в Нью-Йорке покушению. Президент находился в критическом состоянии и оставался в больнице нью-йоркского университета на Манхэттене на восточной 33-й улице. Газеты также сообщали, что Джек и Джилл мертвы. Врачи больницы не могли гарантировать, что президент переживет нынешнюю ночь.
Я был дезориентирован, измотан и сам пребывал в состоянии, близком к шоку. Но теперь с каждой минутой мне становилось все хуже, и я не представлял, как буду справляться с этим. Правда, никакого выбора мне не предоставили.
Убийца детей потребовал встречи со мной, объявив, что я – его детектив, и что последние дни он неоднократно приходил ко мне домой.
На базе Эндрюз меня встречал полицейский «крузер», который должен был доставить в Митчелвил, где Дэнни Будро удерживал в заложницах Кристину Джонсон. К этому времени было установлено, что Будро убил двоих школьников Соджорнер Трут, своего товарища по классу Самнера Мура и собственных опекунов. Случай отличался особой сложностью, и с подобным ошеломляющим приступом гнева обыкновенные полицейские не справились бы.
Автомобиль действительно
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][Вперед]